Je ne veux pointer personne du doigt, mais On sait tous qui est à blâmer. | Open Subtitles | لاأريد أن أشير بإصبعي ولكن كلنا نعلم من يجب أن نحملة المسؤولية |
On sait tous que c'est la première fois qu'il y a un cambriolage à Hillsdale Meadows. | Open Subtitles | كلنا نعلم ان هذه هى المرة الاولي لقد حدثت سرقة فى هيلزديل ميدوس |
On sait tous qui tu es, Larry... et tu auras plein d'occasion... de porter un toast demain et le jour suivant-- | Open Subtitles | لاري,كلنا نعلم من أنت و سوف تكون لديك الفرصة لتقترح العديد من الأنخاب غداً, و بعد غد |
Nous savons tous que Darryl jouera pour moi à St. Barnabus. | Open Subtitles | كلنا نعلم أن داريل سيلعب لصالحي في سانت بارناباس |
Nous savons tous que vous n'étiez pas à cette marina en votre qualité de membre de cette unité spéciale. | Open Subtitles | كلنا نعلم بأنك لم تكوني في ذلك المركب بصفة رسمية كعضوة في فرقة العمل هذه |
Les gars, On sait tous que les humains ne sont pas les seules formes de vie basées sur le carbone de la planète. | Open Subtitles | كلنا نعلم بأن الناس ليسوا شكل الحياة الوحيد القائم على الكربون |
On sait tous que tu t'en fous de n'importe qui à part toi. | Open Subtitles | كلنا نعلم أنك لا تهتمين بأي شخص سوى نفسك |
Je plaisante. On sait tous qu'elle a pas gagné. | Open Subtitles | أنا أمزح كلنا نعلم أنّها لم تفز بأيّ شيء |
Maintenant, On sait tous comment ça a commencé, ok ? | Open Subtitles | والآن، كلنا نعلم كيف بدأ ذلك الأمر، أليس كذلك؟ |
On sait tous que t'as dû trouver Pam trop "bof", ou "mince, mais mal foutue". | Open Subtitles | كلنا نعلم بأنك اعتقدت بأن بام لم تكن كما تريد |
On sait tous que je suis pas le plus intelligent, mais j'ai appris deux choses sur le tas. | Open Subtitles | كلنا نعلم أنني لست أذكى رجل بالعالم لكن هناك درسان تعلمتهما عن طريق التجربة |
Je suis triste de te voir partir, mais On sait tous que c'est quelque chose que tu veux vraiment. | Open Subtitles | أنا حزين لرؤيتك تغادر ولكن كلنا نعلم أن هذا شيء تريديه حقا |
On sait tous qu'll y a des sacrifices à faire. | Open Subtitles | كلنا نعلم بالتضحيات الواجب علينا تقديمها |
On sait tous que "diplôme" plus "fête" = "Brooke Davis" moins "ses vêtements". | Open Subtitles | كلنا نعلم أننا التخرج بالأضافة الى الرحيل يساوي بروك دايفس بدون ملابس |
Nous savons tous ce qu'il fait et ce qu'il fera. | Open Subtitles | كلنا نعلم ماذا يفعل وكلنا نعلم ماذا سيفعل |
Nous savons tous que vous avez fait carrière... en traitant les gens de communistes. | Open Subtitles | كلنا نعلم أنك بنيت مشوارك المهني على نعت الناس بأنهم شيوعيون |
Et Nous savons tous qu'Amy Santiago projette de devenir capitaine un jour, ce qui veut dire qu'elle ne s'opposera jamais à la direction . | Open Subtitles | واننا كلنا نعلم ان ايمي سانتياحو تريد ان تكون كابتن يوما ما وهذا يعني انها لن تقف امام اي قائد |
Maintenant, Nous savons tous comment la majorité... et les médias de ce pays... considèrent l'Eglise catholique. | Open Subtitles | كلنا نعلم كم الاغلبية والاعلام فى هذه البلاد فى الكنيسة الكاثوليكية |
Nous savons tous que cet oeuf ne rentrerajamais dans la bouteille. | Open Subtitles | الآن، كلنا نعلم أن هذة البيضة لن تدخل أبداً بهذه الزجاجة |
Arrêtez les applaudissements, parce que Nous savons tous qu'elle va retourner chez lui, comme d'habitude. | Open Subtitles | توقفوا ، توقفوا عن التصفيق ، لاننا كلنا نعلم انها سوف تعود اليه لاحقا ، دائما هي تفعل ذلك |
On savait tous à propos du B613, mais ça devait être une petite équipe. | Open Subtitles | كلنا نعلم بشأن ب613 لكن كان من المفترض ان يكون فريقا صغيرا |
Nous le savons tous, mais personne ne dit jamais que le Seigneur ne ferait la moindre putain de chose pour répondre à une simple prière. | Open Subtitles | كلنا نعلم هذا، ولكن لا أحد يقول أن الرب لن يفعل أي شيء استجابة لصلوات أي شخص |
Ethan est plus qu'un robot, on le sait tous, mais selon la loi et les autorités... il n'est toujours pas humain. | Open Subtitles | أيثان أكثر من كونه روبوت نحن كلنا نعلم هذا لكن في عين القانون و القوه هذا انه يبقى ليس انسان |