ويكيبيديا

    "كلنتون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Clinton
        
    • américain
        
    Je vous annonce la formation d'une mission présidentielle sur la réforme de la Santé, conduite par la Première Dame, Hillary Rodham Clinton. Open Subtitles اليوم أُعلن التشكيل لجنة عمل الرئيس على إصلاح الصحة الوطنية ترأّست من قِبل السيدة الأولى هيلاري رودام كلنتون
    Cette visite démontre également l'attention qu'accorde le Président Clinton aux événements en Géorgie. UN وهذه الزيارة إنما تدلل كذلك على الاهتمام الذي يوليه الرئيس كلنتون لﻷحداث في جورجيا.
    Hier, le Président Clinton a eu l'amabilité de faire allusion à notre initiative, et nous apprécions particulièrement son soutien. UN وإن الرئيس كلنتون قد تفضل باﻹشارة إلى مبادرتنا باﻷمس، ونحن نقدر دعمه تقديرا خاصا.
    Comme l'a affirmé le Président Clinton lorsqu'il a pris la parole devant l'Assemblée générale, il est urgent de créer un inspectorat général aux larges attributions. UN ومثلما أكد الرئيس كلنتون عندما تحدث أمام الجمعية العامة، فإنه من الملح إنشاء مفتشية عامة تتمتع بصلاحيات واسعة.
    La remise de cette décoration par le Président Clinton était assortie d'un prix de 100 000 dollars que devaient se partager les deux titulaires. UN وشفعت ميدالية الحرية التي منحها الرئيس كلنتون بجائزة نقدية قدرها ٠٠٠ ١٠٠ دولار ليتقاسمها المتلقيان معا.
    :: Décret 13007 de 1996 du Président Clinton sur les sites indiens sacrés; UN :: الأمر التنفيذي رقم 13007 الذي أصدره الرئيس كلنتون في عام 1996 بشأن الأماكن المقدسة للهنود الحمر
    :: Décret 13175 de 2000 du Président Clinton sur la consultation des administrations tribales indiennes et la coordination avec elles; UN :: الأمر التنفيذي رقم 13175 الذي أصدره الرئيس كلنتون في عام 2000 بشأن التشاور والتنسيق مع الحكومات القبلية للهنود الحمر
    On s’attendait à ce que l’ensemble des Palestiniens détenus pour raisons de sécurité soient en grève de la faim au moment où le Président Clinton arriverait en Israël quelques jours plus tard. UN والمنتظر أن يشمل جميع المسجونين ﻷسباب أمنية حين يصل الرئيس كلنتون إلى إسرائيل بعد بضعة أيام.
    Comme l'a souligné le Président Clinton dans son message de félicitations à l'occasion de l'indépendance des Palaos : UN وكما أشار الرئيس كلنتون في رسالة التهنئة بمناسبة استقلال بالاو،
    Le Président Clinton a déjà proposé un plan en six points pour réagir à la crise financière. UN واقترح الرئيس كلنتون استجابــة من ست نقاط لﻷزمة المالية.
    La déclaration du Président Clinton que je viens de lire nous indique la direction qu'il convient de prendre pour remédier à cet état de choses très fâcheux. UN وبيان الرئيس كلنتون الذي قرأته للتو يوجهنا الوجهة السليمة لتصحيح هذا الوضع المؤسف للغاية.
    Le 30 mai, après les nouveaux essais réalisés par le Pakistan, le Président Clinton a fait la déclaration suivante : UN وفي ٠٣ أيار/مايو، وعلى أثر التجربة الثانية التي قامت بها باكستان، أدلى الرئيس كلنتون بالبيان التالي:
    Je demande que le texte des observations faites par le Président Clinton et de la décision qu'il a prise soit distribué comme document officiel de la Conférence du désarmement. UN وأطلب تعميم نصي ملاحظات الرئيس كلنتون والقرار الرئاسي معاً بوصفهما وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح.
    Il ne sait pas que je sais. Ca a échappé à Clinton. Open Subtitles هو لا يعرف أنى أعرف لكن كلنتون أنزلق ذات مره
    J, tout comme l'ancien Président Clinton, et l'ancien Premier ministre Tony Blair, nous avons tous deux ce que l'on pourrait appeler une relation particulière. Open Subtitles جي, على وجهه الشبه بالرئيس السابق كلنتون و رئيس الوزراء السابق توني بلير, أنا و انتي نملك ماقد يسمية البعض
    Ne me Clinton pas avec les mots. Open Subtitles كنت أو ما زلت، لن نتخلف على الكلمات يا كلنتون
    J'ai essayé de l'écouter mais j'allais prendre un avion ... à l'aéroport de Los Angeles, et Hillary Clinton et les Services Secrets ... occupaient tout l'espace club, alors j'étais avec le peuple. Open Subtitles حسنا لقد كنت أحاول الإستماع له لكني كنت متجه على طائرة إلى لوس انجلوس و هيلاري كلنتون و الحراسة المشددة
    Je l'ai appelé Bill parce que je l'ai eu quand Clinton était président et comme un chiot, il sautait tout ce qui bouge. Open Subtitles اسمته بيل بالنسبه الى بيل كلنتون عندما كان الرئيس وككلب كان يقفز على اي شيئ ايضا
    Hillary Rodham Clinton fit de la santé pour tous sa priorité. Open Subtitles هيلاري رودام كلنتون قررت جعل الرعاية الصحبة لكل شخص أولويتها القصوى
    Dans ce contexte, nous nous réjouissons du discours prononcé par le Président Clinton lors de la présente session de l'Assemblée, dans lequel il a offert, à certaines conditions, de mettre des troupes des Etats-Unis à la disposition de l'opération des Nations Unies en Bosnie. UN وفي هذا السياق، نرحب بخطاب الرئيس كلنتون في هذه الدورة للجمعية، الذي عرض فيه توفير قوات تابعة للولايات المتحدة لعملية اﻷمم المتحدة في البوسنة بشروط معينة.
    Le Président américain en particulier a apporté son appui personnel et sa participation active à la recherche de la paix. UN وبالتحديد أعرب الرئيس كلنتون عن دعمه الشخصي ومشاركته النشطة في البحث عن السلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد