ويكيبيديا

    "كل تلك الأسئلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • toutes ces questions
        
    • toutes ses questions
        
    toutes ces questions doivent être examinées sérieusement. UN وقال إن كل تلك الأسئلة تحتاج إلى مناقشة جادة.
    toutes ces questions sont soulevées par la réaction de la communauté internationale face à la récente guerre en Géorgie. UN كل تلك الأسئلة ظهرت من الاستجابة الدولية للحرب التي دارت مؤخرا في جورجيا.
    Mais avec chaque réponse, il y a toutes ces questions. Open Subtitles لكن مع كل إجابة هناك كل تلك الأسئلة
    J'ai cru que tu posais toutes ces questions sur le fonctionnement car tu t'y intéressais. Open Subtitles إعتقدت أنك تسأل كل تلك الأسئلة عن المسابقة لأنك مهتم
    En fait, ça expliquerait toutes ses questions sur les sorties avec une fille. Open Subtitles في الواقع، هذا يفسر سبب سؤالهلي.. كل تلك الأسئلة عن المواعدة
    Pourquoi toutes ces questions sur ma fille après presque dix ans ? Open Subtitles لماذا تسألوننى كل تلك الأسئلة عن ابنتى بعد مرور حوالى عشر سنوات؟
    Comment diable un mec aussi intelligent a toutes ces questions fausses? Open Subtitles كيف ذلك الرجل ذكي جاوب على كل تلك الأسئلة خطء؟
    Qu'est-ce que vous faites ici avec toutes ces questions ? Open Subtitles من تخال نفسك ؟ مالذي تقصده من وراء قدومك الى هنا و أنت تسأل كل تلك الأسئلة ؟
    De quel droit posez-vous toutes ces questions ? Open Subtitles من أنتم على أي حال لتسألوا كل تلك الأسئلة ؟ من هو ؟
    Je n'aurais pas dû te tendre un piège avec toutes ces questions. Open Subtitles كان لا يجب أن أسألك كل تلك الأسئلة
    C'est quoi toutes ces questions, Sutton ? Open Subtitles ماذا عن كل تلك الأسئلة هذه يا " ساتن " ؟
    toutes ces questions entourent une incertitude. Open Subtitles كل تلك الأسئلة ... المجهولة التي تحيط بالشخص
    Ça me fout la trouille. toutes ces questions. Open Subtitles أعلم، إنهم يثيرونني فقط كل تلك الأسئلة
    Alors toutes ces questions... Open Subtitles إذاً لماذا كانت كل تلك الأسئلة
    Si la réponse à toutes ces questions ou à la plupart d'entre elles est négative - et le Groupe des 77 soupçonne que tel est le cas - alors la nature de nos conclusions, les décisions de la présente séance de haut niveau et, en fait, notre déclaration seront claires. UN وإذا كانـت الإجابة على كل تلك الأسئلة أو معظـمها بالنفـي - وهذا ما تتوقعه مجموعة الـ 77 - حينئذ ستتضح طبيعة استنتاجاتنا ومقررات هذا الاجتماع الرفيع المستوى، بل وفي الواقع الإعلان الذي سيصدر عنا.
    Pourquoi il m'a posé toutes ces questions sur ma vie sexuelle ? Open Subtitles -لماذا كان يسألني ... كل تلك الأسئلة عن حياتي الجنسية؟
    Je ne peux pas répondre à toutes ces questions, Ashley. Open Subtitles اسمعي, لا أستطيع الإجابة على كل تلك الأسئلة (آشلي)
    Je comprends toutes ses questions sur le meurtre de Medgar Ever. Open Subtitles الآن أدركت لماذا كانت تسأل كل تلك الأسئلة (عن إغتيال (مدقار إيفرز أمريكي من أصول إفريقية ناشط في الحقوق المدنية ** ** و قد دفن مع مرتبة الشرف العسكري الكامل بعد إغتياله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد