ويكيبيديا

    "كل ما أردت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tout ce que je voulais
        
    • Je voulais juste
        
    • ce que tu voulais
        
    • tout ce que je veux
        
    • j'ai toujours voulu
        
    • tout ce que vous vouliez
        
    Alors que tout ce que je voulais, c'est qu'il... me prenne dans ses bras. Open Subtitles عندما كل ما أردت منه أن يفعل ... وكان عقد لي.
    tout ce que je voulais, c'était que vous rendre fier. Open Subtitles وكان كل ما أردت القيام .به جعلك فخور
    Quand j'ai appris qu'il était mort, tout ce que je voulais faire c'était lui dire ce que je ressentais, et ensuite, il se tient juste devant moi et il m'annonce son mariage. Open Subtitles أتعلم .. عندما سمعتُ أول مرة بأنه مات كل ما أردت القيام به هو أن أقول له كيف شعرت
    Je voulais juste faire la différence et laisser une empreinte, et je ne l'ai pas fait. Open Subtitles كل ما أردت أن أفعله هو إحداث تغيير وأن أؤثر في الناس ولم أفعل وكأني لم أكن موجودة هناك أصلا
    Tu étais libre de faire ce que tu voulais après ça. Open Subtitles لقد كنت حر في أن يفعل كل ما أردت بعد ذلك.
    tout ce que je voulais faire était de garder tout le monde en sécurité, Comme tu l'as fait, papa. Open Subtitles كل ما أردت القيام به جعل الجميع بخير كما فعلت أنت يا أبي
    tout ce que je voulais c'était prendre un verre en l'honneur de Trent. Open Subtitles أعني، كل ما أردت فعله هو أن أشرب على شرف ترينت.
    Durant toute la thérapie familiale et la bataille pour la garde, tout ce que je voulais, c'était le récupérer. Open Subtitles كل أمر المعالجة الأسرية وقضية الحضانة تلك.. كل ما أردت فعله هو أعادته..
    tout ce que je voulais pour eux c'était d'être heureux, d'être une famille. Open Subtitles كل ما أردت من أجلنا أن نكون سعداء أن نكون عائلة
    Vous étiez la classe incarnée, tout ce que je voulais être. Open Subtitles لقد اعطيتيني درسا لقد كنتي كل ما أردت أن اكونه كممثلة
    tout ce que je voulais aujourd'hui c'était m'allonger et pleurer, mais on n'en a pas eu l'occasion. Open Subtitles كل ما أردت فعله اليوم هو التمدد و البكاء، لكن لا نستطيع القيام بهذا.
    tout ce que je voulais c'était piloter un jet. Open Subtitles كل ما أردت أن أكونه هو طيار طائرة مقاتلة
    Je ne peux pas le croire. tout ce que je voulais était de t'aider à trouver quoi faire de ta vie, et c'est comme ça que tu me le rends ? Open Subtitles كل ما أردت فعله هو جعلك تحاولين فهم ما تريدين فعله في حياتكِ.
    D'accord, elle est très belle. C'est tout ce que je voulais savoir. Open Subtitles حسناً, اذاً فهى جميلة هذا هو كل ما أردت معرفته
    C'est tout ce que je voulais savoir. Remets-toi, ma chérie. Open Subtitles هذا كل ما أردت معرفته تحسنى سريعاً يا عزيزتى
    Pendant ce temps-là, tout ce que je voulais, c'était m'enfuir. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، كل ما أردت أن تفعل كان يهرب.
    C'est tout ce que je voulais. Qui va me poignarder ? Open Subtitles هذا كل ما أردت أن أسمعه الآن من يريد أن يطعنني ؟
    Quand je suis entrée dans le milieu, tout ce que je voulais c'était d'être au top mais maintenant je suis coincée ici... Open Subtitles عندما دخلت هذه المهنة في البداية كل ما أردت فعله هو أن أكون على القمة لكن الآن أنا عالقة هناك
    Je voulais juste délier mes amis de Klaus. Open Subtitles وكان كل ما أردت أن الفصل بين أصدقائي من كلاوس.
    Avant notre première rencontre, tu faisais ce que tu voulais quand tu voulais, te foutant des conséquences, non ? Open Subtitles قبل أن نجتمع لأول مرة، فعلت كل ما أردت كلما أردت، اللعنة على العواقب، أليس كذلك؟
    C'est bizarre, mais depuis hier, tout ce que je veux c'est parler de ça. Open Subtitles إنه امر غريب، من البارحة كل ما أردت فعله هو التحدث حول الموضوع
    Tout ce que j'ai toujours voulu durant mon existence c'était de rendre Père fier. Open Subtitles كل ما أردت فعله خلال فترة وجودي بالحياة هو أن أجعل أبي فخوراً
    Vous m'avez dit que tout ce que vous vouliez c'était le salaud derrière tout ça. Open Subtitles لقد أخبرتني بأن كل ما أردت هو إمساك ذلك الرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد