Certainement. Tout le monde dans le palais doit être interrogé. | Open Subtitles | متاكدة تقريباً, سيتمّ إستجواب كل من في القصر |
J'ai fait appel à vous parce que Tout le monde dans ce château veut que j'aille de l'avant avec ce mariage, vous excepté. | Open Subtitles | اتيتُ اليك لان كل من في هذه القلعه . يريدني ان امضي قدما بهذا الزواج , عداك انت |
Si la maison blanche subissait une attaque directe, Tout le monde dans ce bunker serait indemne, comme les communications avec le reste du pays. | Open Subtitles | لو تعرض البيت الأبيض لضربة مباشرة ,سيكون كل من في المخبأ في أمان وبالتالي كل الاتصالات الأساسية لبقية البلاد |
Tout le monde au sein de notre famille doit apprendre à se battre. | Open Subtitles | كل من في عائلتنا لا بد أن يتعلم كيفية القتال. |
Tout le monde à l'école dit que la police le recherche. | Open Subtitles | كل من في المدرسه يقولون ان الشرطه تبحث عنه |
Je connais Tout le monde en ville et ils ne viennent à la bibliothèque que quand la télé est en panne. | Open Subtitles | أنا أعرف كل من في المدينة والسبب الوحيد الذي يجعلهم يستخدمون المكتبة هو عندما ينقطع إرسال الكابل |
Pourquoi ? Tu as peur que je dise à tout le tribunal que tu aimes être être câliné ? | Open Subtitles | لماذا اتعتقد اني سوف اخبر كل من في المحكمه |
Toute la ville est piégée dans les tunnels en-dessous de ce dôme, y compris ton fils. | Open Subtitles | كل من في البلدة محتجز في تلك الأنفاق تحت القبة، بما يشمل ابنك |
- Lucious, écoutes, Tout le monde dans cette pièce est très occupé, donc si tu pouvais aller plus vite, et finir ce que tu as à dire, merci. | Open Subtitles | كل من في هذه الغرفه مشغول للغايه لذا هّلا أسرعت .و أنهيت ماتحاول قوله شكراً لك |
Allez-y. Interviewez Tout le monde dans le bâtiment. | Open Subtitles | اذهبوا إلى هُناك ، حاوروا كل من في المبنى |
Ta famille et Tout le monde dans ta vie on utilisé des moyens incroyables pour te faire croire que tu es un gagnant. | Open Subtitles | عائلتك و كل من في حياتك حاولوا بكل الطرق المجنونة لجعلك تظن بأنك فائز |
Tout le monde dans la ville est affecté par ce signal alien. | Open Subtitles | كل من في المدينة متأثر بتلك الإشارة الفضائية |
Presque Tout le monde dans cette rame, moi inclus, a un trou à combler, un vide. | Open Subtitles | تقريبًا كل من في الطابور بما فيهم أنا لديه ما ينقصه; فراغ |
Pourquoi Tout le monde dans cette ville en sait plus Sur mon père que moi ? | Open Subtitles | لماذا كل من في هذه المدينة يعرف عن ابي اكثر مني |
Si tu ne le fais pas, elle tuera Tout le monde dans ce camp. | Open Subtitles | إن لم تفعلوا ذلك، فستقتل كل من في هذا المعسكر |
Ouais, Tout le monde au poste a vu ce qu'il se passait entre les deux. | Open Subtitles | نعم كل من في المركز لاحظ وجود شيء يحدث بين الإثنين |
Elle dit à Tout le monde au gala que vous êtes morte. On est sur le prêt à rouler. Je viens aussi. | Open Subtitles | إنها تخبر كل من في الحفل أنكِ ميتة. سآتي أيضا. |
Donc, ma fille me disait que Tout le monde au travail est effrayé par vous. | Open Subtitles | إذن ، ابنتي أخبرتني بأن كل من في العمل يهأبونك |
Désolé. Le fait est que Tout le monde à Icône se moque de toi. | Open Subtitles | جداً آسف, النقطة, أن كل من في أيكون يضحكون عليك الآن |
Tout le monde à Pawnee devrait avoir le droit de vote. | Open Subtitles | كل من في باوني يجب أن يكون لديهم الحق بالتصويت |
Tout le monde en ville pense que c'est un banal orage. | Open Subtitles | كل من في المدينة يعتقد انها عاصفة ممطرة عادية. |
Tu vas vraiment t'en prendre à Toute la corporation ? | Open Subtitles | هل حقاً تريدين القضاء على كل من في الشركة ؟ |
Tous les gens de la tribu touchent une part des bénéf ! | Open Subtitles | كل من في القبيلة له نصيب من أرباح الملهى |