ويكيبيديا

    "كمنولث دومينيكا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Commonwealth de Dominique
        
    • du Commonwealth de la Dominique
        
    • le Commonwealth de la Dominique
        
    • Commonwealth de la Dominique de
        
    Allocution de M. Nicholas Joseph Orville Liverpool, Président du Commonwealth de Dominique UN كلمة السيد جوزيف نيكولاس ليفربول أورفيل، رئيس كمنولث دومينيكا
    4. Allocution de Son Excellence M. Nicholas Joseph Orville Liverpool, Président du Commonwealth de Dominique UN 4 - كلمة فخامة السيد نيكولاس جوزيف أورفيل ليفربول، رئيس كمنولث دومينيكا
    La délégation du Commonwealth de Dominique assure la présidence de toute sa coopération et de tout son appui. UN ويؤكد لكم وفد كمنولث دومينيكا كامل تعاونه وتأييده.
    Je puis vous assurer de l'entière coopération de la délégation du Commonwealth de la Dominique dans la conduite des délibérations de l'Assemblée générale. UN وأؤكد لكم كامل تعاون وفد كمنولث دومينيكا معكم في تسييركم لشؤون هذه الجمعية العامة.
    Le Gouvernement du Commonwealth de la Dominique ne possède et n'a l'intention de posséder aucune arme de destruction massive et aucun vecteur. UN لا تملك حكومة كمنولث دومينيكا أسلحة دمار شامل ولا وسائل إيصالها وليس لديها أي نية لامتلاكها.
    A cet égard, le Commonwealth de la Dominique fait tout ce qu'elle peut pour honorer ses engagements financiers envers l'Organisation. UN وفي هذا الصدد، يبذل كمنولث دومينيكا كل جهد للوفاء بالتزاماته المالية تجاه المنظمة.
    Comme signataire de la Convention relative aux droits de l'enfant, le Commonwealth de Dominique reste déterminé à veiller à ce que les droits des enfants soient protégés et respectés. UN وبوصف كمنولث دومينيكا من الموقعين على اتفاقية حقوق الطفل فإنه ما زال على التزامه بكفالة حماية حقوق الطفل واحترامها.
    Le Commonwealth de Dominique est tout à fait conscient de l'ampleur des défis auxquels il est confronté dans sa quête d'un développement durable. UN ويدرك كمنولث دومينيكا بشدة ضخامة التحديات التي تواجه مسعانا من أجل تحقيق التنمية المستدامة.
    Sa vision équilibrée a beaucoup fait pour assurer l'importance du rôle de l'ONU, que la population du Commonwealth de Dominique estime hautement. UN إن النهج المتوازن الذي يتبعه قد فعل الكثير لكفالة أهمية الأمم المتحدة، التي يقدرها شعب كمنولث دومينيكا حق التقدير.
    Allocution de Son Excellence M. Roosevelt Skerrit, Premier Ministre du Commonwealth de Dominique UN كلمة يلقيها معالي السيد روزفلت سكيريت، رئيس وزراء كمنولث دومينيكا
    Allocution de Son Excellence M. Roosevelt Skerrit, Premier Ministre et Ministre des finances et des affaires des Caraïbes du Commonwealth de Dominique UN كلمة معالي السيد روزفلت سكيريت، رئيس الوزراء ووزير المالية وشؤون الكاريبي في كمنولث دومينيكا
    Le Gouvernement du Commonwealth de Dominique est prêt à communiquer d'autres rapports au Comité, si nécessaire. UN وتعرب حكومة كمنولث دومينيكا عن استعدادها لتزويد اللجنة بتقارير أو معلومات إضافية، حسب الاقتضاء.
    Les autorités concernées n'ont identifié sur le territoire du Commonwealth de Dominique aucun individu ou entité dont le nom figure sur la liste. UN لم تكشف السلطات المختصة عن أي من الأفراد أو الكيانات المحددة في القائمة داخل أراضي كمنولث دومينيكا.
    Le Commonwealth de Dominique ne produit ni armes ni munitions. UN ولا ينتج كمنولث دومينيكا الأسلحة أو الذخيرة.
    Allocution de M. Pierre Charles, Premier Ministre du Commonwealth de la Dominique UN خطاب الأنورابل بيير شارل، رئيس وزراء كمنولث دومينيكا
    M. Pierre Charles, Premier Ministre du Commonwealth de la Dominique, est escorté à la tribune. UN اصطحب السيد بيير شارل، رئيس وزراء كمنولث دومينيكا إلى المنصة.
    La délégation du Commonwealth de la Dominique souhaite aborder à nouveau le problème de la participation de la République de Chine à Taiwan aux activités de l'ONU. UN ويود وفد كمنولث دومينيكا مرة أخرى أن يتطرق إلى مشاركة جمهورية الصين في تايوان في أعمال الأمم المتحدة.
    M. Roosevelt Skerrit, Premier Ministre et Ministre des finances et des affaires des Caraïbes du Commonwealth de la Dominique, est escorté de la tribune. UN اصطحب السيد روزفلت سكيريت، رئيس الوزراء ووزير المالية وشؤون البحر الكاريبي في كمنولث دومينيكا من المنصة.
    Je l'assure de toute la confiance et de tout l'appui du Commonwealth de la Dominique dans ses efforts. UN وأطمئنه بأنه يحظى بكامل ثقة كمنولث دومينيكا في مساعيه وبدعمها له.
    6. Allocution de Son Excellence Charles Angelo Savarin, Président du Commonwealth de la Dominique UN 6 - كلمة صاحب الفخامة تشارلز أنجيلو سافارين، رئيس كمنولث دومينيكا
    Toutefois, le Commonwealth de la Dominique demeure attaché à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN ومع ذلك، يظل كمنولث دومينيكا ملتزما بتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je remercie le Premier Ministre du Commonwealth de la Dominique de l'allocution qu'il vient de prononcer. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة أود أن أشكر رئيس وزراء كمنولث دومينيكا على البيان الذي أدلى به من فوره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد