Je savais que ce caméscope ne pourrait pas le capter tout comme Je savais que vous alliez bluffer pour avoir les données. | Open Subtitles | نعم، كنتُ أعرف أنّ تلك الكاميرا لن تسجّله، تمامًا كما عرفتُ أنّك ستقوم بخداعي للحصول على تلك المعلومات |
J'y étais moi aussi. Je savais que la boîte à musique était dangereuse. - Mets moi dans le coma. | Open Subtitles | كنتُ هناك أيضاً، كنتُ أعرف أنّ الصندوق الموسيقي خطير، أدخلني في غيبوبة. |
Je savais que le mannequinat était un métier difficile, avec beaucoup de rejets. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ عرض الأزياء عمل صعب، وهناك الكثير من الرفض. |
Je savais que les pièces ont été enterrés il ya des millions d'années, mais comment sont-ils arrivés là , si profondément dans le passé? | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ القطع دُفنت منذ ملايين السنين، ولكن كيف وصلت إلى هناك، بعمقٍ في الماضي؟ |
Je savais qu'il se passait quelque chose. | Open Subtitles | أترى؟ كنتُ أعرف أنّ ثمّة ما يجري |
Je savais qu'il se passait quelque chose. | Open Subtitles | أترى؟ كنتُ أعرف أنّ ثمّة ما يجري |
Je savais que sa société avait une idée derrière la tête, mais ça m'était égal. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ شركتها قادمة إليّ بإستراتيجيّة الإغواء، ولكنّي... لم أبالي فحسب |
Je savais que quelque chose était éteint, c'était ça. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ هناك أمر غير طبيعي، هذا كلّ شيءٍ. |
Je savais que ça pouvait me causer du tort. Pas que ça lui ferait du mal. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ الدواءَ سيضرّني لو كُشفت لم أحسب أن يضرّها هي |
Je savais que quelqu'un était après moi, mais pas qui. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ شخصاً يسعى خلفي ولكن لم أكن أعرف من |
Je savais que le mariage impliquait des concessions. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ الزواج عبارة عن عطاء وأخذ |
Je savais que ce fils de p*** me trompait. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ ذلك الساقط يخونني. |
Je savais que je devais me retirer. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ عليّ الخروج من ذلك. |
Aussi loin que je me souvienne... Je savais que j'avais un problème. | Open Subtitles | بقدر ما تسعفني به ذاكرتي... كنتُ أعرف أنّ هناك خطباً بي. |
Je savais que Jane avait tort en quelque sorte, mais je n'avais certainement pas prévu cela. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ (جاين) كان آثم بطريقة ما لكن لمْ أتوقع هذا بالتأكيد |
Je savais que quelque chose n'allait pas. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ هناك خطبٌ ما. |
Je savais que l'un des noms devait être Nancy. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ واحداً من الأسماء كان لابدّ أن يكون الاسم الذي تتنكّر به (نانسي). |
Je savais que Dr. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ الد. |
Je savais qu'il y avait un rat parmi nous. | Open Subtitles | أتعلم، كنتُ أعرف أنّ بيننا واشٍ. |
Je savais qu'ils avaient des projets. | Open Subtitles | كنتُ أعرف أنّ لديهما خُطط. |