ويكيبيديا

    "كنتِ تريدين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tu veux
        
    • vous voulez
        
    • tu voulais
        
    • tu as besoin
        
    • tu veuilles
        
    • vous vouliez
        
    • voulais-tu me
        
    Si tu veux vraiment le faire, Rachel, tu dois être prête à conduire la voiture aussi vite qu'elle te mènera. Open Subtitles أن كنتِ تريدين أن تفعليها يارايتشل عليكِ أن تكوني مستعدة لقيادة السيارة بقدر السرعة التي تمشيها
    À partir de maintenant, si tu veux savoir ce que je deviens, connecte-toi et regarde-moi. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين ان تعرفِ أين أنا ؟ قُمِ بالتسجيل و شاهديّني.
    Il est tout propre maintenant, alors si tu veux le prendre... Open Subtitles لقد تمّ تنظيفه تماماً الآن إن كنتِ تريدين حمله
    Madame, regagnez votre siège ! Si vous voulez vivre, rasseyez-vous ! Open Subtitles إلزمي مقعدك يا سيدة إذا كنتِ تريدين العيش، اجلسي
    Je me suis excusé, c'est ce que tu voulais, non ? Open Subtitles لقد إعتذرتُ هذا ما كنتِ تريدين ، أليس كذلك؟
    Enfin, si tu veux larguer Duncan, ça me va très bien. Open Subtitles أعني, أن كنتِ تريدين التخلص من دانكن لامانع عندي
    Si tu veux te punir car ta fille est malade, ça te regarde, mais je ne te laisserai pas me sacrifier. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين معاقبة نفسك من أجل مرض ابنتك فهذا شأنك. ولكن لن أسمح لك بالتضحية بي.
    Claire, si jamais tu veux ajouter quelque chose, j'ai mis le carton avec les robes dehors Open Subtitles ،كلير ، في حالة كنتِ تريدين إضافة شيئ ما وضعت صندوق الملابس خارجاً
    Comme je te l'avais dit au buffet à volonté. Buffet indien, sors de ma vue, sauf si tu veux te faire mordre. Open Subtitles ،أنظري، مثلما قلت لكِ في البوفيه الهندي المفتوح إلا إذا كنتِ تريدين أن أمضغكِ، تنحي جانباً
    Si tu veux te venger, si tu veux les gens qui sont les vrais responsables, tu dois me garder en vie. Open Subtitles إن كنتِ تريدين الأنتقام إن كنتِ تريدين الناس المسؤولين عن ذلك حقاً عليكِ أن تبقيني حياً
    Si tu veux les gens qui sont réellement responsables, tu dois me garder en vie. Open Subtitles إن كنتِ تريدين الناس المسؤولين عن هذا حقاً عليكِ أبقائي حياً
    Si tu veux d'autres détails, la réponse est va te faire enculer. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين أيّ تفاصيل أخرى الإجابة هي فلتمصي قضيب
    - Si tu veux faire ça, tu te tiens loin de mon équipe ! Open Subtitles إن كنتِ تريدين إنجاز مهمتنا، فلتبتعدي عن فريقي
    Si tu veux te fondre dans le décor, tu dois te préparer. J'ai une idée. Open Subtitles إنت كنتِ تريدين الاندماج، عليك أن تتجهزي لدي فكرة
    Si tu veux retrouver ton papa, tu devrais peut-être y aller. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين أن تستردين والدك يجب عليكِ أن تمضي
    Si vous voulez scanner, je peux vous donner les coordonnées. Open Subtitles إن كنتِ تريدين الفحص أستطيع أن أعطيكِ الأحداثيات
    Si vous voulez vous battre, alors je suis votre homme. Open Subtitles إن كنتِ تريدين نزالا فقد كسبت واحدًا منّي
    Si vous voulez l'avis d'un homme : naturels et plus gros. Open Subtitles إذا كنتِ تريدين وجهة نظر رجالية أفضل الكبير طبيعياً
    Si tu voulais diffuser les bandes, ça serait déjà fait. Open Subtitles لو كنتِ تريدين نشر الشرائط لفعلت ذلك مسبقاً
    Je suis navré, je... tu sais, je me demandais si tu voulais un... Open Subtitles اناآسف،كنتفقط .. تعلمين، تساءلت لو كنتِ تريدين
    Je suis très content. Fais moi savoir si tu as besoin d'autre chose. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية اسمحي لي أن أعرف إذا كنتِ تريدين أي شيء آخر
    À moins que tu veuilles que Nate sache comment tu as perdu ta virginité avec moi à l'arrière d'une voiture, j'encourage la patience et l'abstinence.. Open Subtitles الا اذا كنتِ تريدين ان يعلم الحبيب نيت كيف فقدتي عذريتك معي تشجعي وتحلي بالصبر الا يوجد احد غيري لتعذبه؟
    Mais à moins que vous vouliez que le moteur casse, Open Subtitles بكل وضوح، لكن إلّا إذا كنتِ تريدين أن يتوقف المحرك أثناء المهمة.
    Que voulais-tu me dire à l'hôpital ? Open Subtitles مهلاً ما الذي كنتِ تريدين إخباري به في المستشفي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد