Alors si les Cardinaux te cherchaient, alors tu pensais à faire du baseball un moment ? | Open Subtitles | إذا انضميت لفريق بهذه الضخامة أنك كنت تفكر بالإستمرار في ممارسة اللعبة لفترة؟ |
Alors quand j'ai eu le premier orgasme de ma vie, tu pensais "grosse salope" ? | Open Subtitles | إذا عندما أتـتـني هزتي الأولى طوال فترة حياتي كنت تفكر إصرخي ياللعينه |
Et à quoi tu pensais quand tu pensais à autre chose ? | Open Subtitles | و بماذا كنت تفكر عندما كنت تقكر بشيء آخر؟ |
T'auras surement l'air moins flippant si tu penses à quelque chose qui te rends vraiment heureux. | Open Subtitles | ربما ستبدو أقل إخافة إذا كنت تفكر في شئ يجعلك في الحقيقة سعيداً |
Forcer la délivrance du placenta est une procédure d'obstétrique, à quoi pensais-tu ? | Open Subtitles | عملية إخراج المشيمة تعتبر عملية ولادة فإذن ما الذي كنت تفكر فيه بحق الجحيم؟ |
Vous ne faites pas un dépôt si vous pensez fuir rapidement. | Open Subtitles | أنت لا تقوم بالإيداع إن كنت تفكر بالسحب سريعاً. |
Qu'est-ce qui t'a pris de courir après ce type ? | Open Subtitles | عند مطاردتك لذلك اللص؟ مالذي كنت تفكر فيه؟ |
Je ne sais pas ce que vous pensiez, Aubrey, mais on ne passera pas à la télé et provoquer le tueur. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما كنت تفكر به، أوبري لكننا لا تذهب الى التلفزيون الوطني ونسخر من القتلة |
A quoi diable pensiez-vous en tirant sur eux ? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفكر به بحق الجحيم بإطلاق النار عليهم؟ |
mais à quoi tu pensais en utilisant une attaque sonique sur un Appellaxian ? | Open Subtitles | بخير لكن ماذا أنت كنت تفكر تستخدم هجوم صوتي ضد أبيلاكسين |
Bien, je veux que tu nous racontes, en 20 mots ou plus, à quoi tu pensais la dernière fois que tu t'es branlé. | Open Subtitles | حسناً, أريدك أن تخبرنا في 20 كلمة أو أكثر بماذا كنت تفكر في آخر مرة مارست فيها الأستمناء؟ |
Et dis-moi à quoi tu pensais pendant que tu tombais ? | Open Subtitles | واثناء سقوطك اخبرني يا دان بماذا كنت تفكر ؟ |
A moins que tu pensais ouvrir un camion de fast-food. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تفكر في بدء العمل على شاحنة طعام |
En tant que volontaire, quand tu pensais nous poursuivre. | Open Subtitles | هل تطوعت لجنة التعيين عندما كنت تفكر في مقاضاة. |
À quoi tu pensais, en faisant faire a Jamal ton sale boulot? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكر حينما جعلت جمال يقوم بعملك القذر ؟ |
Une perturbation qu'elle a manipulé pendant que tu pensais qu'elle la guérissait. | Open Subtitles | لقد تلاعبت بالاضطراب بينما كنت تفكر انها عالجته |
Si tu penses que faire le lèche-cul en public va compenser votre baisse de recettes, tu te trompes gravement. | Open Subtitles | اذا كنت تفكر ان تتملق لي امام الجمهور سيغير حقيقة انخفاض الايرادات السنوية فأنت مخطأ |
Eh bien, si tu penses à la gouvernante, la dernière fois, ça ne s'est pas très bien passé. | Open Subtitles | إن كنت تفكر في مدبرة المنزل، فآخر لقاء لكما لم يكُن موفقًا. |
A quoi pensais-tu pour tirer sur Casper en plein visage, espèce de détraqué ? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفكر به إطلاق النار على كاسبر في وجهه , هل أنت مختل؟ |
A quoi pensais-tu ce soir en regardant tes amis? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكر اليوم عند رؤيتهم يمرون بهذه المرحلة العاطفية المهمة؟ |
Il est pas emballer un jet la façon dont vous pensez jet pack. | Open Subtitles | انها ليست طائرة حزمة الطريق كنت تفكر حزمة طائرة. |
Tu es censée dire : Mais qu'est-ce qui t'a pris ? | Open Subtitles | أل من المفترض أن تقولى , بماذا كنت تفكر كونر؟ |
À quoi vous pensiez, partir et laisser vos enfants ? | Open Subtitles | بماذا كنت تفكر تقلع و تترك أطفالك ؟ |
Alors à quoi pensiez-vous si intensément ? | Open Subtitles | نعم، ما الذي كنت تفكر فيه بإهتمام لمدة ساعة؟ |
C'est un transmetteur longue portée, alors il n'était pas suicidaire, si c'est ce que tu croyais. | Open Subtitles | حسنا، ان الارسال بعيد المدى لذلك لم يكن ينوي الانتحار إذا كان هذا ما كنت تفكر به |
Je vois pas pourquoi tu as cru une seule minute que tu pouvais inviter ma soeur à un rencard. | Open Subtitles | انا لااعرف لماذا كنت تفكر في مليار تريليون سنة انه جيد ان تطلبت اختي لموعد. |
Je savais que tu penserais à ma proposition, je ne voulais pas rater l'occasion. | Open Subtitles | عرفت أنك كنت تفكر في عرضي لم أكن أريد تفويت القارب |
Qu'avez-vous pensé? | Open Subtitles | مهلاً, بماذا كنت تفكر يا صاح؟ كيف لشخص حتى ان يقوم بذلك؟ |
Où avais-tu la tête ? | Open Subtitles | ماذا كنت تفكر ؟ |