ويكيبيديا

    "كنت تقول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu disais
        
    • Vous disiez
        
    • tu dis
        
    • vous dites
        
    • disiez-vous
        
    • disais-tu
        
    • tu as dit
        
    • t'as dit
        
    • vous avez dit
        
    J'ai arrêté de prendre mes médicaments à cause des effets secondaires comme Tu disais. Open Subtitles لقد توقفت عن أخذ أدويتي بسبب الأعراض الجانبية كما كنت تقول
    Il y a 10 minutes, on faisait des projets, et Tu disais à quel point on allait être heureux. Open Subtitles لكن، قبل 10 دقائق كنا نخطط لحياتنا و كنت تقول بأننا سنكون رائعين مع بعضنا
    Tu regardais un bébé fourrer son nez entre les seins de ta demi-sœur et Tu disais que ça te rendait jaloux. Open Subtitles كنت تنظر لرضيع صغير يدفن رأسه في صدر اختك غير الشقيقة و كنت تقول انك تغار منه
    Il y a une minute, Vous disiez qu'ils voulaient me tuer. Open Subtitles يحمونني؟ منذ دقيقة كنت تقول لي أنه يحاولوا قتلي
    Ils ont apparemment trouvé que , que Vous disiez la vérité à propos de la vidéo de surveillance qui a été effacé. Open Subtitles فاكتشفوا كما هو جلي أنك كنت تقول الحقيقة بشأن فيديو المراقبة الذي أتلف
    Et même s'il n'est pas fou, comme tu dis, il pourrait il y avoir des bugs. Open Subtitles لذلك فهو ليس مجنونا، كما كنت تقول ولكن قد يكون هناك بعض الأعطال
    Cette bague qui a disparu, vous dites qu'elle n'est pas importante pour l'affaire, et pourtant vous vous sentez obligé de la trouver. Open Subtitles هذا الخاتم الذي فقدته كنت تقول انه ليس مهما للقضية لكنك ما زلت تشعر أنك مضطر لإيجاده لماذا؟
    Qu'est-ce Tu disais à propos d'avoir une longueur d'avance ? Open Subtitles الآن ماذا كنت تقول حول كونك متقدماً بخطوتين دوماً؟
    Tu sais, Tu disais que tu voulais quitter la police et Tu disais aussi que de retourner à l'école Open Subtitles لست انا الوحيدة التي لديها خطط تعلم انك كنت تقول بأنك اردت ان تترك القوات المسلحة وقلت بأنك تريد
    Tu n'as jamais su me regarder dans les yeux quand Tu disais un mensonge. Open Subtitles أنت لا يمكن أن ننظر في عيني عندما كنت تقول لي كذبة.
    4e mois, 2e jour. Un jour trop tard, comme Tu disais. Open Subtitles الشهر الرابع اليوم الثاني, يوم واحد متأخر للغاية كما كنت تقول دائماً
    Tu disais ça aux strip-teaseuses qui rebondissaient ici ? Open Subtitles هل كنت تقول هذا الكلام إلى المُتعريات اللاتى كُنّ يتقافزن هنا؟
    Qu'est-ce que Tu disais à propos de l'épée à double tranchant ? Oh... ça. Open Subtitles ماذا كنت تقول عن السيف الذي يقطع في كلا الناحيتين ؟ أووه ، هذا
    Donc ... Vous disiez que c'était une dure journée ... à cause de la dame au chat ? Open Subtitles ..إذاَ ..كنت تقول بأنه يوم شاق بسبب سيدة القطة ؟
    C'est juste une remarque, mais hier, pendant que vous donniez votre cours, Vous disiez que... Open Subtitles لتنبيهك فقط بالأمس عندما كنت تعطي المحاضرة، كنت تقول:
    Alors, Vous disiez que vous étiez inquiet que ma nièce pourrait être amoureuse d'un mauvais garçon ? Open Subtitles إذن، كنت تقول بأنّ حفيديتي قد تورّطت مع أحد المجرمين ؟
    Donc tu dis que je devrais devenir une amatrice de film. Open Subtitles هكذا كنت تقول لي يجب تصبح متذوق من الأفلام.
    tu dis que Sarah vit sous forme de programme ? Open Subtitles كنت تقول سارة على قيد الحياة كبرنامج كمبيوتر؟
    Et vous dites que vous avez reçu des ordres du General Marks et de son bras-droit. Open Subtitles أنت كما كنت تقول تعرضت لضغوط من قبل جنرال ماركس و مساعده الخاص.
    Que disiez-vous ? À propos des femmes riches et de leurs tilles ? Open Subtitles أذاً ماذا كنت تقول عن هؤلاء السيدات الاغنياء هن وبناتهن؟
    Que disais-tu à propos d'enfoncer un fléau et faire apparaître un autre ? Open Subtitles ماذا كنت تقول عن ضرب شرير بشرير آخر؟
    tu as dit que tu viendrais m'aider à déplacer le congélateur, donc tu viens samedi. Open Subtitles إسمع، كنت تقول أنك ستأتي وتساعدني في نقل الفريزر لذلك أريدك أن تأتي يوم السبت
    Quand t'as dit qu'il fallait qu'on parle... c'était d'une bonne ou d'une mauvaise nouvelle ? Open Subtitles فى اليوم الذى كنت تقول فيه انك تريد ان تتحدث معى فقط اريد ان اعرف هل هى اخبار جيدة أم اخبار سيئة
    Je ne sais pas si vous avez dit "imminent" ou "éminent". Open Subtitles لست متأكّدة إذا كنت تقول الوشيك أو السامي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد