ويكيبيديا

    "كنت حاملا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • j'étais enceinte
        
    • Tu es enceinte
        
    • ma grossesse
        
    • tu étais enceinte
        
    • étais enceinte en
        
    Il veut juste savoir si Franck savait que j'étais enceinte. Open Subtitles انه يريد فقط أن نعرف إذا عرف فرانك كنت حاملا.
    Lucas était mon amour de lycée, je ne lui ai pas dit que j'étais enceinte. Open Subtitles لوكاس كان بلدي حبيبته في المدرسة الثانوية، وأنا أبدا حتى قال له أن كنت حاملا.
    j'étais enceinte en même temps que votre mère. Open Subtitles ‫كنت حاملا في ذلك الوقت في ‫نفس الوقت كأمك
    Lemon, je sais que les choses ont été tendues entre nous, mais si Tu es enceinte, tu n'auras pas à faire cela seule Open Subtitles ليمون , اعلم ان الامور كانت متوترة بيننا لكن اذا كنت حاملا فليس عليك فعل هذا وحدك
    Leonard dit que Tu es enceinte. Open Subtitles ليونارد يقول كنت حاملا.
    - J'ai été enceinte trois fois, ça n'a rien à voir avec ma grossesse. - Très bien. Open Subtitles ـ لقد كنت حاملا ثلاث مرات ، هذا ليس من الحمل ـ لا بأس
    tu étais enceinte, tu n'aurais même pas dû boire. Open Subtitles أنت كنت حاملا وما كان يجب عليك حتى شرب الخمر
    je me rppelle que j'en mangeais quand j'étais enceinte je ne me rappelle pas t'avoir vu ne pas en manger alors Caitlin où caches-tu tes secrets Open Subtitles اتذكر بأنني تناولت هذه الحلويات عندما كنت حاملا .انا لا اتذكر بأنكِ لم تأكليه قط حسنا، كيتلين، اين اجد اسرارك المخفية ؟
    Mais si j'étais enceinte de toi, voilà ce que je ferais. Open Subtitles ولكن إذا كنت حاملا مع طفلك، و أود أن تظهر لك ما أود القيام به حيال ذلك.
    Mais comme j'étais enceinte de toi, je ne pouvais pas m'en occuper. Open Subtitles لكنني كنت حاملا لذلك كان من المستحيل تربيته
    Si je me rappelle bien, j'ai pris quelque chose pour le lentigo sénile quand j'étais enceinte, mais je ne vois pas le lien avec tes problèmes d'utérus. Open Subtitles فكري في ذلك انا اخذت شيئا لنمش البشرة عندما كنت حاملا بك لكن ان حقا لم اكن اعلم كم سوف يتسبب في مشاكل لرحمك
    Mais elle était aussi là pour vérifier si j'étais enceinte. Open Subtitles لكنّها كانت هناك لكي ترى إن كنت حاملا أيضا
    Je parle de la quantité massive d'hormones que tu m'as injectée pour me faire croire que j'étais enceinte. Open Subtitles أتحدّث عن الكميات الهائلة من الهورمونات التي حقنت بها عروقي لجعلي أعتقد بأنّني كنت حاملا
    J'ai arrêté de prendre mes médicaments quand j'étais enceinte de toi, tu sais. Open Subtitles لقد توقفت عن تناول دوائي عندما كنت حاملا بك
    Clay et moi avons fait ça quand j'étais enceinte. Open Subtitles مجموعة الطين هذا حتى عندما كنت حاملا.
    Tu es enceinte ? Open Subtitles كنت حاملا.
    J'ai bu pendant ma grossesse, j'aime trop le vin pour arrêter. Open Subtitles كان يجب ان أتوقف عن الشرب عندما كنت حاملا لكنني أحب النبيذ
    Ton père savait que tu étais enceinte. Open Subtitles "أبوك علم أنك كنت حاملا.."
    Si j'étais enceinte en ce moment, je te le dirais même pas. Open Subtitles أعتقد إذا كنت حاملا الآن،لنأخبركحتى .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد