ويكيبيديا

    "كوبنهاغن بشأن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Copenhague sur
        
    • de Copenhague
        
    • à Copenhague
        
    Rappelant que la Déclaration de Copenhague sur le développement social place l'être humain au centre du développement, UN وإذ يذكر بأن إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية يجعل من الناس محور التنمية،
    Rappelant que la Déclaration de Copenhague sur le développement social place l'être humain au centre du développement, UN وإذ يشير إلى أن إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية جعل الناس محور التنمية،
    Les 10 engagements contenus dans la Déclaration de Copenhague sur le développement social ont servi de cadre aux débats Voir Documents officiels de l’Assemblée générale, cinquante-quatrième session, Supplément No 45 (A/54/45). UN وقد وفرت الالتزامات العشرة الواردة في إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية اﻹطار اللازم للمناقشة.
    Toutefois, le défi que représente l'élimination de la pauvreté peut être relevé sur la base d'un large accord, réalisé entre toutes les parties depuis Copenhague, sur les stratégies appropriées pour réduire la pauvreté. UN إلا أن تحدي القضاء على الفقر يمكن مواجهته على أساس اتفاق واسع النطاق يتم التوصل إليه بين جميع العناصر الفاعلة منذ مؤتمر كوبنهاغن بشأن الاستراتيجيات المناسبة لخفض حدة الفقر.
    Comme on peut le lire dans la Déclaration de Copenhague sur le développement social : UN وقد جاء بإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية:
    Comme on peut le lire dans la Déclaration de Copenhague sur le développement social : UN وقد جاء بإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية:
    Application et suivi de la Déclaration de Copenhague sur le UN تنفيذ ومتابعة إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية
    La CNUCED est en effet appelée à prendre une part importante à la mise en oeuvre de la Déclaration de Copenhague sur le développement social. UN ولﻷونكتاد في هذا الصدد دور هام يؤديه في متابعة الالتزامات المعقودة في إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية.
    La Déclaration de Copenhague sur le développement social et le Programme d'action offrent un plan pour réaliser cet objectif. UN وإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل يمثلان مخططا أوليا شاملا لكفالة تحقيق هذا الهدف.
    V. ADOPTION DE LA DÉCLARATION DE Copenhague sur LE DÉVELOPPEMENT SOCIAL ET DU PROGRAMME D'ACTION DU SOMMET MONDIAL POUR LE UN اعتماد إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Déclaration de Copenhague sur le développement social UN إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج
    ADOPTION DE LA DÉCLARATION DE Copenhague sur LE DÉVELOPPEMENT DÉVELOPPEMENT SOCIAL UN اعتماد إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج
    Rappelant que la Déclaration de Copenhague sur le développement social place l'être humain au centre du développement, UN وإذ يشير إلى أن إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية جعل الناس محور التنمية،
    Plus d'une décennie après le Sommet mondial, des efforts considérables doivent être encore déployés en vue de concrétiser les objectifs de la Déclaration et du Programme d'action de Copenhague sur le Développement social. UN وأضاف أنه بعد انقضاء عشر سنوات على مؤتمر القمة العالمي، مازال هناك الكثير الذي ينبغي عمله من أجل تحقيق الأهداف والالتزامات الواردة في إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل.
    La République-Unie de Tanzanie s'engage à poursuivre la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Copenhague sur le développement social. UN وتقوم جمهورية تنزانيا المتحدة بمتابعة تنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل.
    Il s'agit là d'une ingérence inadmissible et d'une incitation à la guerre, qui vont directement à l'encontre des principes fondamentaux de la démocratie et du texte adopté à Copenhague sur les élections libres. UN وهذا تدخل أجنبي غير جائز وتحريض على الحرب، وهو يخالف تماما المبادئ اﻷساسية للديمقراطية ولوثيقة كوبنهاغن بشأن حرية الانتخابات.
    Le Sommet mondial pour le développement social, auquel ont participé le plus grand nombre de chefs d'État et de gouvernement jamais rassemblés, a débouché sur l'adoption de la Déclaration de Copenhague sur le développement social et du Programme d'action du Sommet. UN وعند اختتامه، اعتمد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي حضره أكبر عدد من رؤساء الدول والحكومات شهده اجتماع على اﻹطلاق، إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية.
    B. Mesures prises en application d’Action 21 et de la Déclaration de Copenhague sur le développement social UN باء - التدابـير المتخذة استجابة لجـدول أعمال القرن ٢١ وإعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية
    II. Mise en oeuvre de la Déclaration de Copenhague sur le développement social UN ثانيا - تنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية
    Le Pakistan a entamé la mise en oeuvre de la Déclaration de Copenhague sur le développement social et du Programme d'action du Sommet mondial pour le développement social, convaincu que le développement suppose un renforcement de tout le système social. UN وبدأت باكستان بتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية إيمانا منها بأن التنمية تعني ضمنا رفع مستوى النظام الاجتماعي بأسره.
    Un comité national spécial a été créé pour le suivi du Sommet et du Plan d'action de Copenhague pour le développement social. UN وبعد عقد هذا المؤتمر تم تشكيل لجنة وطنية خاصة في الكويت لمتابعة إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد