L'observateur de la Colombie a fait une déclaration, en tant que pays concerné, au sujet du rapport de mission pertinent. | UN | وأدلى المراقب عن كولومبيا ببيان بشأن تقرير البعثة ذي الصلة، باعتبار بلده بلداً معنياً بالأمر. |
34. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Colombie a fait une déclaration. | UN | ٣٤ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كولومبيا ببيان. |
27. Avant l'adoption du projet de résolution, l'expert de la Colombie a fait une déclaration. | UN | ٢٧ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى الخبير من كولومبيا ببيان. |
Le représentant de la Colombie fait une déclaration présentant le projet de résolution, y compris une modification orale. | UN | أدلى ممثل كولومبيا ببيان عرض فيه مشروع القرار، يتضمن تعديلا شفويا. |
La délégation de la Colombie fait une déclaration relative au parrainage du projet de résolution. | UN | وأدلى وفد كولومبيا ببيان بشأن المشاركة في تقديم مشروع القرار. |
Le représentant de la Colombie intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل كولومبيا ببيان بشأن نقطة نظام. |
Après l'adoption du projet de résolution, l'observateur de la Colombie a pris la parole. | UN | 24 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب عن كولومبيا ببيان. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Colombie prend la parole. | UN | وإثر اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كولومبيا ببيان. |
39. À la même séance, le représentant de la Colombie a fait une déclaration. | UN | ٣٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل كولومبيا ببيان. |
25. A la même séance, l’observateur de la Colombie a fait une déclaration. | UN | ٥٢- وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن كولومبيا ببيان. |
A la 8ème séance plénière, le 6 avril, l'observateur de la Colombie a fait une déclaration. | UN | وفي الجلسة العامة الثامنة المعقودة في ٦ نيسان/أبريل، أدلى المراقب عن كولومبيا ببيان. |
39. À la même séance, le représentant de la Colombie a fait une déclaration. | UN | ٣٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل كولومبيا ببيان. |
113. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Colombie a fait une déclaration. | UN | ١١٣ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كولومبيا ببيان. |
119. À la même séance, le représentant de la Colombie a fait une déclaration. | UN | ١١٩ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل كولومبيا ببيان. |
116. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Colombie a fait une déclaration. | UN | ١١٦ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كولومبيا ببيان. |
Après l'adoption du projet de décision, la représentante de la Colombie a fait une déclaration. | UN | ٣٠ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كولومبيا ببيان. |
Le représentant de la Colombie fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/54/L.24/Rev.1. | UN | أدلى ممثل كولومبيا ببيان عرض أثناءه مشروع القرار A/54/L.24/Rev.1. |
Le représentant de la Colombie fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل كولومبيا ببيان. |
Le représentant de la Colombie fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل كولومبيا ببيان. |
Le représentant de la Colombie intervient sur une motion d'ordre. | UN | وأدلى ممثل كولومبيا ببيان يتعلق بنقطة نظام. |
Après l'adoption du projet de résolution, l'observateur de la Colombie a pris la parole. | UN | 24 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى المراقب عن كولومبيا ببيان. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Colombie prend la parole. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل كولومبيا ببيان. |