ويكيبيديا

    "كوندوليزا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Condoleezza
        
    La radio "Pacifica" révèlera plus tard que cet appel provenait directement de la conseillère nationale à la sécurité, Condoleezza Rice. Open Subtitles لاحقا يكشف راديو باسيفيكا بأَن هذه المكالمة الهاتفية جاءت مباشرة من مستشارة الأمن القومى كوندوليزا رايس
    Mme Condoleezza Rice, Coprésidente UN الرئيسة المشاركة: سعادة السيدة كوندوليزا رايس
    Je n'ai regardé que Condoleezza Rice. Open Subtitles أنا لا يمكن أن تبقي عيني قبالة الخارجية كوندوليزا رايس.
    Un type met un masque de Condoleezza Rice pour un hold-up et il se fâche quand on a une réaction parfaitement normale à ça ? Open Subtitles رجل يختار كوندوليزا رايس قناع لسرقة بنك... ... ثم يحصل الثابتة والمتنقلة شخص بالاساءة وقد رد فعل طبيعي تماما لذلك؟
    Il est certes révoltant de constater que l'actuelle Secrétaire d'État, Hillary Clinton, a réitéré le même argument qu'avait avancé celle qui l'a précédée à son poste, Condoleezza Rice, pour refuser le visa à Adriana Pérez. UN ومن المثير للسخط أن تكرر وزيرة الخارجية الحالية، هيلاري كلنتون، الحجة نفسها التي قدمتها سلفها كوندوليزا رايس لرفض منح التأشيرة للسيدة أدريانا بيريز.
    Le 31 juillet, la Secrétaire d'État des États-Unis, Condoleezza Rice, a signé une approbation de cette initiative. UN وفي 31 تموز/يوليه، وقعت وزيرة خارجية الولايات المتحدة، السيدة كوندوليزا رايس، موافقة على المبادرة.
    La Secrétaire d'État américaine, Mme Condoleezza Rice, doit se rendre dans la région du Moyen-Orient prochainement et donnera de nouvelles précisions sur l'ordre du jour de la conférence, la date et les participants. UN وستزور كوندوليزا رايس وزيرة خارجية الولايات المتحدة منطقة الشرق الأوسط خلال الأيام القليلة القادمة، ومن المؤكد أنها ستعود بتفاصيل أكثر عن جدول أعمال المؤتمر وتاريخه والمشاركين فيه.
    Le 9 juillet, avant la visite en Géorgie de la secrétaire d'État des États-Unis, Condoleezza Rice, quatre avions militaires russes ont violé l'espace aérien géorgien. UN وفي يوم 9 تموز/يوليه، وقبل الزيارة التي قامت بها وزيرة خارجية الولايات المتحدة كوندوليزا رايس إلى جورجيا، انتهكت أربع طائرات عسكرية روسية المجال الجوي الجورجي.
    Des déclarations sont faites par S.E. Mme Condoleezza Rice, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique, et par les représentants de l'Italie, de l'Indonésie, de la Belgique, de la Jamahiriya arabe libyenne, de l'Afrique du Sud, de la France, du Costa Rica, du Burkina Faso, du Viet Nam et du Panama, ainsi que par S.E. M. Ivo Sanader, Premier Ministre de la Croatie. UN وأدلى ببيانات معالي السيدة كوندوليزا رايس، وزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية، وممثلو إيطاليا، وإندونيسيا، وبلجيكا، والجماهيرية العربية الليبية، وجنوب أفريقيا، وفرنسا، وكوستاريكا، وبوركينا فاسو، وفييت نام، وبنما، ومعالي السيد إيفو سانادير، رئيس وزراء كرواتيا.
    La Secrétaire d'État des États-Unis, Condoleezza Rice, a présidé le débat thématique public sur les femmes, la paix et la sécurité qui s'est tenu le 19 juin. UN وترأست وزيرة الخارجية كوندوليزا رايس المناقشة المواضيعية المفتوحة عن المرأة والسلام والأمن، التي عقدت في 19 حزيران/يونيه.
    Le 19 juin, le Conseil a tenu un débat public sur < < Les femmes, la paix et la sécurité : la violence sexuelle en période de conflit armé > > qui a été présidé par la Secrétaire d'État des États-Unis, Condoleezza Rice. UN في 19 حزيران/يونيه، عقد المجلس مناقشة مفتوحة عن " المرأة والسلام والأمن: العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح " ، برئاسة كوندوليزا رايس، وزيرة خارجية الولايات المتحدة.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Condoleezza Rice, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة كوندوليزا رايس، وزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية.
    Le dimanche 7 septembre, la Secrétaire d'État Condoleezza Rice a déclaré catégoriquement : < < Je ne pense pas qu'il soit sage de lever l'embargo > > . UN وفي 7 أيلول/سبتمبر، قالت وزيرة الخارجية كوندوليزا رايس بصورة قاطعة إنها ' ' لا تظن ... أن من الحكمة رفع الحصار``.
    Cette initiative fait suite aux efforts déployés depuis le début de 2007 par la Secrétaire d'État américaine Condoleezza Rice pour faciliter la tenue de réunions régulières entre le Président palestinien Mahmoud Abbas et le Premier Ministre israélien Ehud Olmert, qui se sont rencontrés à plusieurs reprises pendant la période considérée pour mener un débat de fond. UN واستندت هذه المبادرة إلى الجهود التي تبذلها وزيرة الخارجية الأمريكية كوندوليزا رايس منذ بداية عام 2007 لتيسير عقد اجتماعات منتظمة بين الرئيس الفلسطيني عباس ورئيس الوزراء الإسرائيلي أولمرت. وقد اجتمع الزعيمان عدة مرات خلال الفترة المشمولة بالتقرير لإجراء محادثات على قدر كبير من الأهمية.
    Le 19 juin, le Conseil a tenu un débat ministériel intitulé < < Les femmes, la paix et la sécurité : la violence sexuelle dans les situations de conflit armé > > , présidé par la Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique, Condoleezza Rice. UN وفي 19 حزيران/يونيه، أجرى المجلس مناقشة على مستوى الوزراء حول " المرأة والسلام والأمن: العنف الجنسي في حالات النزاع المسلح " ، ترأستها وزيرة خارجية الولايات المتحدة الأمريكية، كوندوليزا رايس.
    h Mme Condoleezza Rice, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique, a présidé la 5916e séance, le 19 juin 2008. UN (ط) ترأست السيدة كوندوليزا رايس، وزير خارجية الولايات المتحدة الأمريكية، الجلسة 5916 المعقودة في 19 حزيران/يونيه 2008.
    Condoleezza, aide-moi ! Open Subtitles كوندوليزا , ساعديني
    Condoleezza Rice, c'est ça ? Open Subtitles كوندوليزا رايس , أليس كذلك؟
    " Je ne crois pas que quelqu'un aurait pu prédire que ces gens utiliseraient un avion pour frapper le World Trade Center." Condoleezza Rice, conseillère nationale à la sécurité. Open Subtitles لا أظن أن احدا كان بأستطاعته أن يتنبأ أن هؤلاء الناس سيأخذون طائرة و يصدموها فى برج التجارة العالمى الأمن القومى - كوندوليزا رايس
    Condoleezza Rice vient ici. Open Subtitles أعتقد أن (كوندوليزا رايس) تليق بهذا المكان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد