Je n'aurais pas pu l'enregistrer en conversation téléphonique sans un mandat. | Open Subtitles | لم أكن لأستطيع تسجيل المكالمة بدون إذن من النيابة |
Je n'aurais pas pu vous écrire il y a un an. | Open Subtitles | لم أكن لأستطيع كتابة هذه الرسالة لك فبل سنة |
Merci . Je n'aurais pas pu le faire sans vous. | Open Subtitles | شكراً لك، لم أكن لأستطيع فعل ذلك بدونك. |
Je ne pourrais pas changer les choses même si je le voulais. | Open Subtitles | ما كنت لأستطيع تغيير الأمور حتّى لو أردت |
Je vais épouser quelqu'un pour pouvoir rester dans ce pays. | Open Subtitles | أنا سأتزوج أحدهم لأستطيع البقاء في هذا البلد |
J'ai une rallonge pour que je puisse partager la brise. | Open Subtitles | لقد حصلت على حبل تمديد لأستطيع مشاركة النسيم |
Je n'aurais pas pu faire ça sans tout le soutien que j'ai ici. | Open Subtitles | لم أكن لأستطيع فعل ذلك بدون الدعم الذي أتلقاه هنا. |
Au fait, merci. Je n'aurais pas pu le faire sans toi. | Open Subtitles | شكراً لك، على أي حال لم أكن لأستطيع القيام بهذا العمل دونك |
Je n'aurais pas pu construire l'accélérateur de particules sans lui. | Open Subtitles | لكنه كان عبقرياً لم أكن لأستطيع بناء المسرع بدونه |
Mais me faire te tuer, ça, je n'aurai jamais pu te le pardonner. | Open Subtitles | لكن جعلي أقتلك. ذلك أمر ما كنت أبدا لأستطيع مسامحتك لأجله |
Je n'aurais pas pu le faire même si j'avais voulu. | Open Subtitles | لم أكن لأستطيع فعلها حتى وإن أردت ذلك. |
Tu t'es servie de moi. Je n'ai pas pu le faire, non plus. | Open Subtitles | ـ لقد قمت باستغلالي ـ لم أكن لأستطيع فعلها أيضًا |
Je ne pourrais pas y arriver sans toi. | Open Subtitles | لم أكن لأستطيع القيام بذلك بدونكِ يا أماه، أحبّكِ |
Je pourrais voler une robe de Lauren et me droguer pour pouvoir la porter. | Open Subtitles | يمكنني سرقة فستان من لورين ثم أخدر نفسي لأستطيع ارتدائه. |
Je pourrais passer sans ces saletés de bras. | Open Subtitles | كنت لأستطيع التسلل لولا هاتين الذراعين اللعينتين. |
Je l'ai ramassée pour pouvoir utiliser la voie de covoiturage et arriver à temps au stade pour le match. | Open Subtitles | لم أخذها لأجل الجنس، أخذتها لأستطيع استخدام مسار الأكثر من راكب لأصل بالموعد المناسب للمباراة |
Juste pour pouvoir écrire dessus. Écrivaine frustrée. | Open Subtitles | فقط لأستطيع الكتابة عن الأمر كنت روائية محبطة |
En général, je garde les yeux ouverts pour pouvoir voir le film. | Open Subtitles | أنا عادتاً أترك عيني مفتوحة لأستطيع رؤية الفيلم |
Puis je tire un fil de la chaussette pour que je puisse balancer ce faux kangourou rat devant le serpent. | Open Subtitles | و عندها أسحب خيطا من جوربي لأستطيع إدلاء فأر الكانغرو المزيف هذا أمام ثعبان |
Ils devront avoir de suffisamment grands tribunaux pour que je puisse distraire chaque prétendant potentiel avec une cérémonie appropriée. | Open Subtitles | يجب ان يكون لديهم قصور كبيره لأستطيع استضافه المتقدمين لطلب الزواج بمراسم ملائمه |
Je l'ai fait de façon à ce que je pouvais fumer mauvaises herbes sur le porche. | Open Subtitles | لقد اختلقتهُ لأستطيع تدخين الحشيش على الشُرفة. |
Oui, il venait déposer la voiture pour que j'aille faire les courses. | Open Subtitles | نعم, كان يعطيني السيارة لأستطيع إجراء بعض المهام لاحقاً |