Proposition d'amendements au Protocole de Kyoto, présentée par Tuvalu. | UN | اقتراح من توفالو لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposition d'amendements au Protocole de Kyoto, présentée par les Philippines. | UN | اقتراح من الفلبين لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposition d'amendements au Protocole de Kyoto, présentée par le Bélarus. | UN | مقترح مقدم من بيلاروس لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposition d'amendement au Protocole de Kyoto, présentée par le Japon. | UN | اقتراح من اليابان لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposition d'amendement au Protocole de Kyoto, présentée par le Japon. | UN | اقتراح من اليابان لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
b) Les efforts en matière de réforme de l'architecture financière internationale devraient viser à limiter la spéculation sur les marchés financiers et monétaires internationaux afin de réduire l'instabilité des flux de capitaux privés vers les pays en développement. | UN | (ب) ينبغي أن يكون هدف المساعي المبذولة لإجراء تعديلات على الهيكل المالي الدولي هو احتواء المضاربات في الأسواق المالية وأسواق العملات الدولية بغية الحد من تذبذب التدفقات الرأسمالية إلى البلدان النامية. |
Proposition d'amendements au Protocole de Kyoto, présentée par la Papouasie-Nouvelle-Guinée. | UN | اقتراح من بابوا غينيا الجديدة لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposition d'amendements au Protocole de Kyoto, présentée par le Bélarus. | UN | مقترح مقدم من بيلاروس لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposition d'amendements au Protocole de Kyoto, présentée par la Papouasie-Nouvelle-Guinée. | UN | اقتراح من بابوا غينيا الجديدة لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposition d'amendements au Protocole de Kyoto, présentée par Tuvalu. | UN | اقتراح من توفالو لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposition d'amendements au Protocole de Kyoto, présentée par les Philippines. | UN | اقتراح من الفلبين لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposition d'amendements au Protocole de Kyoto, présentée par le Bélarus. | UN | مقترح مقدم من بيلاروس لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposition d'amendements au Protocole de Kyoto, présentée par la Papouasie-Nouvelle-Guinée. | UN | اقتراح من بابوا غينيا الجديدة لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposition d'amendements au Protocole de Kyoto présentée par Tuvalu | UN | اقتراح من توفالو لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو |
Proposition d'amendement au Protocole de Kyoto, présentée par le Japon. | UN | اقتراح من اليابان لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو. |
Proposition d'amendement au Protocole de Kyoto, présentée par le Japon | UN | اقتراح من اليابان لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو |
Je vous prie de trouver ci-joint le texte de la proposition d'amendement au Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. | UN | تجدون رفق هذا اقتراح اليابان لإجراء تعديلات على بروتوكول كيوتو لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ. |
Le Groupe de travail devrait examiner toute proposition d'amendement au Protocole présentée en application de l'article 9 de la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone et du paragraphe 10 de l'article 2 du Protocole de Montréal. | UN | 36 - يتوقع أن ينظر الفريق العامل في أي مقترحات تقدم لإجراء تعديلات على البروتوكول تكون قد قدمت بموجب المادة 9 من اتفاقية فيينا بشأن حماية طبقة الأوزون، والمادة 2 الفقرة 10 من بروتوكول مونتريال. |
26. Au titre de ce point de l'ordre du jour, le Groupe de travail devrait examiner toute proposition d'amendement au Protocole soumise conformément à l'article 9 de la Convention de Vienne et au paragraphe 10 de l'article 2 du Protocole de Montréal. | UN | 26 - يتوقع أن ينظر الفريق العامل، تحت هذا البند، أي مقترحات لإجراء تعديلات على بروتوكول مونتريال تكون قد قدمت إعمالاً للمادة 9 من اتفاقية فيينا والمادة 2، الفقرة 10 من بروتوكول مونتريال. |
b) Les efforts en matière de réforme de l'architecture financière internationale devraient viser à limiter la spéculation sur les marchés financiers et monétaires internationaux afin de réduire l'instabilité des flux de capitaux privés vers les pays en développement. | UN | (ب) ينبغي أن يكون هدف المساعي المبذولة لإجراء تعديلات على الهيكل المالي الدولي هو احتواء المضاربات في الأسواق المالية وأسواق العملات الدولية بغية الحد من تذبذب التدفقات الرأسمالية إلى البلدان النامية. |