ويكيبيديا

    "لاحظ الفريق العامل أنَّ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Groupe de travail a noté que
        
    50. le Groupe de travail a noté que l'article 95 s'inspirait des recommandations 26, 125 et 126 du Guide sur les opérations garanties. UN 50- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 95 تستند إلى التوصيات 26 و125 و126 الواردة في دليل المعاملات المضمونة.
    52. le Groupe de travail a noté que l'article 97 s'inspirait des recommandations 103 à 105 du Guide sur les opérations garanties. UN 52- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 97 تستند إلى التوصيات 103-105 الواردة في دليل المعاملات المضمونة.
    53. le Groupe de travail a noté que l'article 98 s'inspirait des recommandations 173 à 175 du Guide sur les opérations garanties. UN 53- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 98 تستند إلى التوصيات 173-175 الواردة في دليل المعاملات المضمونة.
    54. le Groupe de travail a noté que l'article 99 s'inspirait de la recommandation 210 du Guide sur les opérations garanties. UN 54- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 99 تستند إلى التوصية 210 الواردة في دليل المعاملات المضمونة.
    67. le Groupe de travail a noté que l'article 112 s'inspirait de la recommandation 228 du Guide sur les opérations garanties. UN 67- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 112 تستند إلى التوصية 228 الواردة في دليل المعاملات المضمونة.
    68. le Groupe de travail a noté que l'article 113 s'inspirait de la recommandation 229 du Guide sur les opérations garanties. UN 68- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 113 تستند إلى التوصية 229 الواردة في دليل المعاملات المضمونة.
    70. le Groupe de travail a noté que l'article 115 s'inspirait de la recommandation 231 du Guide sur les opérations garanties. UN 70- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 115 تستند إلى التوصية 231 الواردة في دليل المعاملات المضمونة.
    71. le Groupe de travail a noté que l'article 116 s'inspirait des recommandations 232 à 234 du Guide sur les opérations garanties. UN 71- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 116 تستند إلى التوصيات 232-234 الواردة في دليل المعاملات المضمونة.
    28. le Groupe de travail a noté que quelques États avaient des réglementations nationales régissant les activités de personnes privées dans le cadre de vols spatiaux. UN 28- لاحظ الفريق العامل أنَّ لدى بعض الدول لوائح تنظم أنشطة الأفراد العاديين في الرحلات الفضائية.
    82. le Groupe de travail a noté que sa vingt-septième session se tiendrait à New York du 20 au 24 mai 2013. UN 82- لاحظ الفريق العامل أنَّ من المقرر عقد دورته السابعة والعشرين في نيويورك من 20 إلى 24 أيار/مايو 2013.
    26. le Groupe de travail a noté que l'article 6 de la Loi type prévoyait une exception à la reconnaissance d'une procédure étrangère lorsque cette reconnaissance serait " manifestement contraire à l'ordre public " de l'État concerné. UN 26- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 6 من القانون النموذجي تشكل استثناءً من الاعتراف بالإجراء الأجنبي عندما يكون فعل ذلك " مخالفا بوضوح للسياسة العامة " للدولة المتلقية.
    20. le Groupe de travail a noté que la plupart des régimes nationaux de réglementation exigeaient une autorisation pour les activités spatiales menées à partir du territoire national. UN 20- لاحظ الفريق العامل أنَّ معظم اللوائح التنظيمية الوطنية تشترط الحصول على إذن من أجل ممارسة الأنشطة الفضائية من الإقليم الوطني.
    22. En ce qui concerne la création d'un registre national, le Groupe de travail a noté que certains États avaient plusieurs registres et que certains autres étaient en train de réorganiser leur registre national. UN 22- وفيما يتعلق بإنشاء سجل وطني، لاحظ الفريق العامل أنَّ لدى بعض الدول أكثر من سجل واحد، وأنَّ هناك دولاً تقوم حالياً بإعادة تنظيم سجلاتها الوطنية.
    23. le Groupe de travail a noté que les mesures visant à garantir la sûreté des activités spatiales étaient un élément important qui sous-tendait la plupart des lois spatiales nationales, en particulier les lois régissant le lancement d'objets dans l'espace. UN 23- لاحظ الفريق العامل أنَّ ضمان أمان الأنشطة الفضائية هو من السياسات العامة الهامة التي تستند إليها معظم قوانين الفضاء الوطنية، ولا سيما القوانين التي تنظِّم إطلاق الأجسام إلى الفضاء الخارجي.
    25. le Groupe de travail a noté que la Convention sur la responsabilité internationale pour les dommages causés par des objets spatiaux prévoyait un régime de responsabilité non plafonné. UN 25- لاحظ الفريق العامل أنَّ اتفاقية المسؤولية الدولية عن الأضرار التي تحدثها الأجسام الفضائية تتضمّن نظاما للمسؤولية دون حدّ أقصى.
    32. le Groupe de travail a noté que les recommandations 251 et 252 de la troisième partie du Guide législatif portaient sur la possibilité d'une nomination conjointe de représentants de l'insolvabilité dans le contexte international. UN 32- لاحظ الفريق العامل أنَّ التوصيتين 251 و252 الواردتين في الجزء الثالث من الدليل التشريعي تتحدَّثان عن إمكانية التشارك في تعيين ممثلي الإعسار في السياق الدولي.
    59. le Groupe de travail a noté que l'article 106 s'inspirait de la recommandation 243 du Supplément sur les sûretés réelles mobilières grevant des propriétés intellectuelles. UN 59- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 106 تستند إلى التوصية 243 الواردة في " الملحق المتعلق بالحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " .
    60. le Groupe de travail a noté que l'article 107 s'inspirait de la recommandation 244 du Supplément sur les sûretés réelles mobilières grevant des propriétés intellectuelles. UN 60- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 107 تستند إلى التوصية 244 الواردة في " الملحق المتعلق بالحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " .
    61. le Groupe de travail a noté que l'article 108 s'inspirait de la recommandation 245 du Supplément sur les sûretés réelles mobilières grevant des propriétés intellectuelles. UN 61- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 108 تستند إلى التوصية 245 الواردة في " الملحق المتعلق بالحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " .
    62. le Groupe de travail a noté que l'article 109 s'inspirait de la recommandation 246 du Supplément sur les sûretés réelles mobilières grevant des propriétés intellectuelles. UN 62- لاحظ الفريق العامل أنَّ المادة 109 تستند إلى التوصية 246 الواردة في " الملحق المتعلق بالحقوق الضمانية في الممتلكات الفكرية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد