On se sépare, chacun prend une rangé. Ok, quelqu'un regarde la voiture et quelqu'un reste devant la porte, et s'assure que Personne ne sort. | Open Subtitles | حسنٌ، شخص ما يراقب السيارة وشخص ما يأخذ البوابة الأمامية، تأكدوا لا أحد يخرج |
Un témoin a aussi rapporté que le lieutenant Toumba a dit < < Personne ne sort vivant. | UN | وأبلغ أحد الشهود أيضاً أن الملازم الأول تومبا قال " لا أحد يخرج حياً. |
Personne ne sort de leurs cellules avant que cette montre sois trouvé ! | Open Subtitles | لا أحد يخرج من زنزانته حتى يُعثر على الساعة! |
Personne ne sort sans ma permission. | Open Subtitles | لا أحد يخرج من الغرفة بدون أخذ إذن مني |
Tant qu'on ne sait pas ce qui se passe, personne ne rentre ni ne sort. | Open Subtitles | حتى نعرف ما الذي يحدث لا أحد يخرج أو يدخل |
Personne ne sort de l'enfer, même pas sa progéniture. | Open Subtitles | لا أحد يخرج من الجحيم , حتى الذرية |
Personne ne sort, surtout pas la fille! | Open Subtitles | لا أحد يخرج من هنا ، خصوصاً الفتاة |
Personne ne sort d'ici vivant. | Open Subtitles | لا أحد يخرج من هنا حياً. |
Personne ne sort. | Open Subtitles | لا أحد يخرج من المجمع. |
Personne ne sort la nuit. | Open Subtitles | لا أحد يخرج في الظلام |
Bouclez l'immeuble. Personne ne sort. | Open Subtitles | حاصروا المنطقة لا أحد يخرج. |
Vous restez tous assis. Personne ne sort... et personne n'entre. | Open Subtitles | ليبقى الجميع هنا لا أحد يخرج |
Personne ne sort d'ici vivant. | Open Subtitles | لا أحد يخرج من هنا حياً |
Personne ne sort de là. | Open Subtitles | لا أحد يخرج من هذا الأمر! |
Personne ne sort. | Open Subtitles | لا أحد يخرج |
Personne ne sort. | Open Subtitles | لا أحد يخرج. |
Personne ne sort. | Open Subtitles | لا أحد يخرج |
Personne ne sort ! | Open Subtitles | لا أحد يخرج |