"لا أحد يخرج" - Translation from Arabic to French

    • Personne ne sort
        
    • ni ne sort
        
    On se sépare, chacun prend une rangé. Ok, quelqu'un regarde la voiture et quelqu'un reste devant la porte, et s'assure que Personne ne sort. Open Subtitles حسنٌ، شخص ما يراقب السيارة وشخص ما يأخذ البوابة الأمامية، تأكدوا لا أحد يخرج
    Un témoin a aussi rapporté que le lieutenant Toumba a dit < < Personne ne sort vivant. UN وأبلغ أحد الشهود أيضاً أن الملازم الأول تومبا قال " لا أحد يخرج حياً.
    Personne ne sort de leurs cellules avant que cette montre sois trouvé ! Open Subtitles لا أحد يخرج من زنزانته حتى يُعثر على الساعة!
    Personne ne sort sans ma permission. Open Subtitles لا أحد يخرج من الغرفة بدون أخذ إذن مني
    Tant qu'on ne sait pas ce qui se passe, personne ne rentre ni ne sort. Open Subtitles حتى نعرف ما الذي يحدث لا أحد يخرج أو يدخل
    Personne ne sort de l'enfer, même pas sa progéniture. Open Subtitles لا أحد يخرج من الجحيم , حتى الذرية
    Personne ne sort, surtout pas la fille! Open Subtitles لا أحد يخرج من هنا ، خصوصاً الفتاة
    Personne ne sort d'ici vivant. Open Subtitles لا أحد يخرج من هنا حياً.
    Personne ne sort. Open Subtitles لا أحد يخرج من المجمع.
    Personne ne sort la nuit. Open Subtitles لا أحد يخرج في الظلام
    Bouclez l'immeuble. Personne ne sort. Open Subtitles حاصروا المنطقة لا أحد يخرج.
    Vous restez tous assis. Personne ne sort... et personne n'entre. Open Subtitles ليبقى الجميع هنا لا أحد يخرج
    Personne ne sort d'ici vivant. Open Subtitles لا أحد يخرج من هنا حياً
    Personne ne sort de là. Open Subtitles لا أحد يخرج من هذا الأمر!
    Personne ne sort. Open Subtitles لا أحد يخرج
    Personne ne sort. Open Subtitles لا أحد يخرج.
    Personne ne sort. Open Subtitles لا أحد يخرج
    Personne ne sort ! Open Subtitles لا أحد يخرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more