Je ne veux pas être mal à l'aise avec toi, Alicia. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون حذرًا من وجودكِ يا أليشا |
Je ne veux pas être la personne qui finisse en bouillie. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الشخص الذي ينتهي بقرعة طرية |
Je ne veux pas être l'imbécile qui sépare le plus beau couple de Hester. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الأحمق الذي خرّب ألطف ثنائي في هيستر. |
Oh ! Désolé. Je veux pas être le premier nègre tué par une arbalète. | Open Subtitles | أنا أسف أنا لا أريد أن أكون أول زينجي يموت بقوس |
Je ne veux pas être un autre portrait sur ce mur. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون فقط صورة معلقة على الحائط |
Écoutez, Je ne veux pas être impoli, mais je ne suis pas d'humeur à discuter. | Open Subtitles | أنصتي، لا أريد أن أكون وقحاً لكني لست في مزاج جيد للغو |
Je ne veux pas être la grande méchante qui casse l'ambiance. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون الأم الشريرة التي تقتل فرحتهم |
Je ne veux pas être ici quand les chasseurs vont arriver. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون هنا عندما يأتون الصيادين |
Je ne veux pas être autour de cette chose. Je ne suis pas qualifié pour être autour de cette chose. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون حول هذا الشيء أنا لست مؤهلا لأن اكون حول هذا الشيء |
T'as tout ce feu en toi. Je ne veux pas être le type qui va l'éteindre. | Open Subtitles | و أنت فتاة مليئة بالحماسة و لا أريد أن أكون أنا من يطفئها |
Je ne veux pas être ce type qui te fait sentir comme cette femme. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون الشخص الذي يجعلكِ تشعرين بتلك المرأة |
Je ne veux pas être un autre pion dans leur jeu, tu vois ? | Open Subtitles | أنا فقط لا أريد أن أكون مجرد قطعة أخرى في لعبتهم |
Je ne veux pas être là quand tu les appelleras. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون هُنا عندما تجري المُكالمة. |
J'espérais tenir jusqu'à ta remise des diplômes, mais Je ne veux pas être là me sentir comme je me suis sentie. | Open Subtitles | كنت آمل بأن ألحق على تخرجك، ولكني لا أريد أن أكون هناك وأنا أشعر بنفس هذا الشعور |
Je ne veux pas être au pieu avec quelqu'un de plus baraqué que moi. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون في السرير مع أي شخص أقوى مني |
Je vous emmerde. Je veux pas être d'une famille de coupe-zizis. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون من عائلتكم مقطّعة الأعضاء أصلاً |
Je veux pas être impoli, mais je vais souhaiter bon anniversaire à Chloé et rentrer. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وقحاً لكن سأتمنى لكلوي عيد ميلاد سعيد وأرحل |
Je veux pas être le tordu qui lit un livre seul, au resto de l'hôtel. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون ذلك الغريب الذي في مطعم الفندق يقرأ كتاباً بنفسه |
Je ne veux plus avoir affaire à toi. Je ne veux plus être une sorcière. | Open Subtitles | لا أريد أن أعمل معكِ، لا أريد أن أكون ساحرة بعد الآن |
Je ne veux pas partir sans toi, et Je ne veux pas rester ici. | Open Subtitles | ، لا أريد أن أكون بدونك ولا أريد أن أكون هنا |
Sans vouloir être indiscrète, tu sais ce qui se passe ? | Open Subtitles | لا أريد أن أكون فضولية ولكن أتعرفين ماذا يحدث؟ |
- C'est mon ami. J'ai pas envie d'être sa mère. | Open Subtitles | ـ ذلك صديقي، لا أريد أن أكون أمه |
Je ne veux pas faire dans le cliché mais penses-tu le dire qui est responsable de cette mascarade ? | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مبتذلة، لكن أتمانع لو أخبرتني من المسؤول عن هذه المحاكاة الساخرة؟ |
Je ne veux pas me retrouver à travailler dans la rue à mon âge. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون ملقى على الشارع في هذا العمر |
Je ne veux pas devenir un martyr pour une cause désepérée. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون شهيدا من أجل قضية ميؤوس منها |
Parce que Je ne veux pas avoir peur d'être en vie. | Open Subtitles | لأنّي لا أريد أن أكون خائفة من كوني على قيد الحياة |
- Oui. - Chérie, Je ne voudrais pas être toi. | Open Subtitles | نعم فتاة، أنا لا أريد أن أكون مثلك |
Mais je suis au moins sûr d'une chose, Je n'ai pas envie d'être un tueur. | Open Subtitles | لكن شيئاً واحداً أنا متأكّد أنّى أعرفه لا أريد أن أكون قاتلاً |
Je n'ai pas besoin d'être protégée de la vérité, j'ai besoin d'être inclue dans la vérité. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون محمية من الحقيقة, أريد أن أكون مشمولة بالحقيقة |