"لا أريد أن أكون" - Traduction Arabe en Français

    • Je ne veux pas être
        
    • Je veux pas être
        
    • Je ne veux plus être
        
    • Je ne veux pas rester
        
    • Sans vouloir être
        
    • ne veux pas être la
        
    • J'ai pas envie d'être
        
    • ne veux pas faire
        
    • Je ne veux pas me
        
    • ne veux pas devenir
        
    • Je ne veux pas avoir
        
    • Je ne voudrais pas être
        
    • Je n'ai pas envie d'être
        
    • Je n'ai pas besoin d'être
        
    Je ne veux pas être mal à l'aise avec toi, Alicia. Open Subtitles لا أريد أن أكون حذرًا من وجودكِ يا أليشا
    Je ne veux pas être la personne qui finisse en bouillie. Open Subtitles لا أريد أن أكون الشخص الذي ينتهي بقرعة طرية
    Je ne veux pas être l'imbécile qui sépare le plus beau couple de Hester. Open Subtitles لا أريد أن أكون الأحمق الذي خرّب ألطف ثنائي في هيستر.
    Oh ! Désolé. Je veux pas être le premier nègre tué par une arbalète. Open Subtitles أنا أسف أنا لا أريد أن أكون أول زينجي يموت بقوس
    Je ne veux pas être un autre portrait sur ce mur. Open Subtitles لا أريد أن أكون فقط صورة معلقة على الحائط
    Écoutez, Je ne veux pas être impoli, mais je ne suis pas d'humeur à discuter. Open Subtitles أنصتي، لا أريد أن أكون وقحاً لكني لست في مزاج جيد للغو
    Je ne veux pas être la grande méchante qui casse l'ambiance. Open Subtitles لا أريد أن أكون الأم الشريرة التي تقتل فرحتهم
    Je ne veux pas être ici quand les chasseurs vont arriver. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون هنا عندما يأتون الصيادين
    Je ne veux pas être autour de cette chose. Je ne suis pas qualifié pour être autour de cette chose. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون حول هذا الشيء أنا لست مؤهلا لأن اكون حول هذا الشيء
    T'as tout ce feu en toi. Je ne veux pas être le type qui va l'éteindre. Open Subtitles و أنت فتاة مليئة بالحماسة و لا أريد أن أكون أنا من يطفئها
    Je ne veux pas être ce type qui te fait sentir comme cette femme. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون الشخص الذي يجعلكِ تشعرين بتلك المرأة
    Je ne veux pas être un autre pion dans leur jeu, tu vois ? Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أكون مجرد قطعة أخرى في لعبتهم
    Je ne veux pas être là quand tu les appelleras. Open Subtitles لا أريد أن أكون هُنا عندما تجري المُكالمة.
    J'espérais tenir jusqu'à ta remise des diplômes, mais Je ne veux pas être là me sentir comme je me suis sentie. Open Subtitles كنت آمل بأن ألحق على تخرجك، ولكني لا أريد أن أكون هناك وأنا أشعر بنفس هذا الشعور
    Je ne veux pas être au pieu avec quelqu'un de plus baraqué que moi. Open Subtitles لا أريد أن أكون في السرير مع أي شخص أقوى مني
    Je vous emmerde. Je veux pas être d'une famille de coupe-zizis. Open Subtitles لا أريد أن أكون من عائلتكم مقطّعة الأعضاء أصلاً
    Je veux pas être impoli, mais je vais souhaiter bon anniversaire à Chloé et rentrer. Open Subtitles لا أريد أن أكون وقحاً لكن سأتمنى لكلوي عيد ميلاد سعيد وأرحل
    Je veux pas être le tordu qui lit un livre seul, au resto de l'hôtel. Open Subtitles لا أريد أن أكون ذلك الغريب الذي في مطعم الفندق يقرأ كتاباً بنفسه
    Je ne veux plus avoir affaire à toi. Je ne veux plus être une sorcière. Open Subtitles لا أريد أن أعمل معكِ، لا أريد أن أكون ساحرة بعد الآن
    Je ne veux pas partir sans toi, et Je ne veux pas rester ici. Open Subtitles ، لا أريد أن أكون بدونك ولا أريد أن أكون هنا
    Sans vouloir être indiscrète, tu sais ce qui se passe ? Open Subtitles لا أريد أن أكون فضولية ولكن أتعرفين ماذا يحدث؟
    - C'est mon ami. J'ai pas envie d'être sa mère. Open Subtitles ـ ذلك صديقي، لا أريد أن أكون أمه
    Je ne veux pas faire dans le cliché mais penses-tu le dire qui est responsable de cette mascarade ? Open Subtitles لا أريد أن أكون مبتذلة، لكن أتمانع لو أخبرتني من المسؤول عن هذه المحاكاة الساخرة؟
    Je ne veux pas me retrouver à travailler dans la rue à mon âge. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون ملقى على الشارع في هذا العمر
    Je ne veux pas devenir un martyr pour une cause désepérée. Open Subtitles لا أريد أن أكون شهيدا من أجل قضية ميؤوس منها
    Parce que Je ne veux pas avoir peur d'être en vie. Open Subtitles لأنّي لا أريد أن أكون خائفة من كوني على قيد الحياة
    - Oui. - Chérie, Je ne voudrais pas être toi. Open Subtitles نعم فتاة، أنا لا أريد أن أكون مثلك
    Mais je suis au moins sûr d'une chose, Je n'ai pas envie d'être un tueur. Open Subtitles لكن شيئاً واحداً أنا متأكّد أنّى أعرفه لا أريد أن أكون قاتلاً
    Je n'ai pas besoin d'être protégée de la vérité, j'ai besoin d'être inclue dans la vérité. Open Subtitles لا أريد أن أكون محمية من الحقيقة, أريد أن أكون مشمولة بالحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus