Je ne peux pas travailler sans mon mentor pour m'intimider. | Open Subtitles | لا أستطيع العمل جيداً بدون موجه لي يضايقني |
Je ne peux pas travailler pour un cabinet qui représente le casino. C'est marrant ? | Open Subtitles | لا أستطيع العمل لـ شركة تمثل الكازينو ما الطريف ؟ |
Je ne peux pas travailler, mes modèles de régression sont pas bon. | Open Subtitles | لا أستطيع العمل, نماذجي التحليلية في الحضيض. |
Et je suis vraiment navrée, mais Je peux pas bosser. | Open Subtitles | وأنا آسفة جدا، لكني لا أستطيع العمل اليوم. |
Quoi, vous êtes entrain de me dire que je ne peux pas opérer cette colonne ? | Open Subtitles | هل تخبرني بأني لا أستطيع العمل على عاموده الفقري ؟ |
Je ne peux pas travailler dans cette équipe si mes partenaires ne deviennent pas ma plus grande priorité. | Open Subtitles | لا أستطيع العمل مع فريق العمل هذا إلا إذا كان شركائي هم اولى اولوياتي |
Je ne peux pas travailler sur cette affaire différemment des autres. | Open Subtitles | لا أستطيع العمل على هذه القضيه بشكل مختلف عن البقيه |
Dis-leur que Je ne peux pas travailler... briller dans une telle ambiance. | Open Subtitles | هيا، يجب إخبارهم لا أستطيع العمل و الأداره لا أستطيع العيش في بيئة كهذه |
Parce que Je ne peux pas travailler avec vous qui nous dérangez tout le temps.. en me posant plein de questions stupides avec votre petite voix idiote. | Open Subtitles | لا أستطيع العمل مع كون هذين يسألان أسئلة غبية |
- Je ne peux pas travailler avec des gens inconnus qui me regardent. | Open Subtitles | لا أستطيع العمل عندما يراني الناس لن يراك أحد |
Je ne peux pas travailler si je ne sais pas ce que vous voulez. | Open Subtitles | لا أستطيع العمل اذا كنت لا أعرف مالذي تريده مني |
Je ne peux pas travailler avec quelqu'un qui va me faire sentir coupable à propos de mon argent, donc j'ai besoin que tu me prouves que tu ne te sentiras pas coupable avec le tien. | Open Subtitles | لا أستطيع العمل مع شخص سيجعلني أشعر بالذنب بسبب أموالي، لذا أريدكِ أن تثبتي لي |
C'est un grand tourment. Quand j'y pense, Je ne peux pas travailler. | Open Subtitles | هذا أكبر تعذيب حتى أنني لا أستطيع العمل حين أفكر به |
Je dis la vérité. Je ne peux pas travailler comme ça. | Open Subtitles | علي التعبير عن رأيي، لا أستطيع العمل هكذا |
Je sais... C'est horrible, mais Je ne peux pas travailler ici. | Open Subtitles | - أعرف أن هذا ربما يكون سيئاً , لكنني لا أستطيع العمل هنا. |
Je sais que c'est une grève, mais Je ne peux pas travailler plus lentement que d'habitude. | Open Subtitles | "أعلم أن هذا "تباطؤ لكنني لا أستطيع العمل أبطأ مما أنا عليه |
Chéri, Je ne peux pas travailler ici. C'est impossible. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العمل هنا هذا مستحيل. |
- Je ne peux pas travailler ainsi. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع العمل في هذه الحالة، |
Je peux pas bosser pour quelqu'un. | Open Subtitles | تعرف أنّي لا أستطيع العمل لحساب رجل، |
Monsieur, je ne peux pas opérer dans ces conditions. | Open Subtitles | سيدي، لا أستطيع العمل تحت هذه الظروف. |
je ne peux travailler pour un journal qui ne m'autorise pas à choisir ma une. | Open Subtitles | لا أستطيع العمل لشركة لم تعد تسمح لي بأختيار صفحتي الأولى |
Je ne peux pas bosser avec des abrutis ! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العمل بذلك النوع من الغباء غباء؟ |