C'est la dernière fois que quelqu'un l'a vue. Je ne pense pas qu'elle soit morte ici. | Open Subtitles | ــ كانت تلك آخر مره ترى فيها ــ لا أعتقد أنها ماتت هنا |
Je ne pense pas qu'elle ait même fini la formule. | Open Subtitles | لقد هربت لا أعتقد أنها حتى أنهت التعويذة |
C'est pas une bonne idée de mélanger le boulot avec le truc qu'on faisait. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها فكرة جيدة لنا أن نخلط العمل مع ما يحدث بيننا |
Ca pourrait être pire. Non, non, Je ne pense pas que ce soit une bonne idée. | Open Subtitles | ربما يسوء الأمر.لا, أعتقد أنها ليست فكرة جيدة |
Je ne crois pas qu'elle ait roulé depuis 20 ans. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها رآت الطريق منذ عشرين عامًا |
Ce n'est pas une bonne idée de passer avec un patient. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها فكرة سديدة للاستضافة مريض معي بالبرنامج. |
Je ne pense pas qu'elle te déteste pour ça comme toi, tu te détestes. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها تكرهك بسبب هذا بقدر ما تكره أنت نفسك |
Je ne pense pas qu'elle ait voulu dire "en personne". | Open Subtitles | أنا فقط لا أعتقد أنها تقصد بصفة شخصية |
Je ne pense pas qu'elle lui ait donné des réponses, parce que le type était énervé. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها منحته أجوبة، لأن الرجل استشاط غضباً |
Mais le truc ce que, Je ne pense pas qu'elle aurait voulu que je laisse tous ces gens mourir non plus. | Open Subtitles | ولكن الشيء هو أنني لا أعتقد أنها تريد منّي الرحيل وأترك كل هؤلاء الناس حولي يموتون. |
C'est pas une bonne idée qu'on travaille ensemble. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها فكرة سديدة بالنسبة لنا للعمل سويًا |
C'est pas une bonne idée d'humilier son patron à son anniversaire. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها فكرة جيدة أن تهين رئيسك في عيد ميلاده |
Je ne sais pas si tu en es responsable, mais Je ne pense pas que ce soit une coïncidence. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتَ مسؤولا عن ذلك لكّني لا أعتقد أنها مصادفة |
Ecoute... j'aimerais vraiment remettre ça, mais je... Je ne pense pas que ce soit une bonne idée. | Open Subtitles | أود حقاً فعل هذا مرة أخرى, لكن تعلمين, لا أعتقد أنها فكرة جيدة |
Je ne crois pas qu'elle comptait les garder longtemps. | Open Subtitles | ولكن لا أعتقد أنها كانت ستبقى على الممتلكات لمده طويله |
C'est gentil mais Ce n'est pas une bonne idée. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك تحب عملي لكني لا أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة |
Je pense qu'elle n'aurait pas merdé cette nuit-là s'il ne s'était pas passé tout ça entre nous trois. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنها كانت ثاتثمل في تلك الليلة لولا كل شيء يحدث معنا نحن الثلاثة |
Je ne crois pas que ce soit une chanson appropriée, Rachel. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعتقد أنها الأغنية المناسبة , ريشل. |
Elle n'a pas compris le principe de secouer sa tête entre des seins. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها تعرف معنى اللعب الذي تتحدث عنه |
Elle n'est pas venue depuis longtemps. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها كانت موجود هنا منذ فترة |
Je ne crois pas que ça te convenait vraiment. | Open Subtitles | . لا بأس ، لا أعتقد أنها كانت تناسبك كثيراً |
Je crois qu'elle ne voit plus personne depuis les années 90. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها رأت أي شخص منذ ال '90، زعيم |
- Je crois pas qu'elle soit pathétique. Je la trouve plutôt courageuse. | Open Subtitles | لا أعتقد أنها مثيرةٌ للشفقة, في الواقع, أعتقد أنها قوية جداً |
Un accident neurologique est envisageable, mais Je ne crois pas que c'est un état transitoire... | Open Subtitles | الآن ، يمكن أن تكون مجرد حالة عصبية لكنني لا أعتقد أنها حالة عابرة |
Mais je ne pense pas que c'est la fin du monde. | Open Subtitles | ولكنني لا أعتقد أنها نهاية العالم |