ويكيبيديا

    "لا أعرف حتى لماذا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ne sais même pas pourquoi
        
    • ne sais pas pourquoi
        
    • Je sais même pas pourquoi
        
    Je ne sais même pas pourquoi ça a commencé, connasse. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا نبدأ ايتها الكلبة.
    Je ne sais même pas pourquoi on se bat à propos de ça. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا نحن نتخانق حول هذا الموضوع
    Je ne sais même pas pourquoi tu écris tout ça. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا تكتبين كل هذه الأشياء هناك
    Bon, je ne sais pas pourquoi nous parlons d'Olivia, pourquoi même tu penses à elle une nuit pareille. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف حتى لماذا نتحدث عن أوليفيا لماذا تفكر بها حتى في ليلة كهذه
    Je ne sais pas pourquoi je vous le dis. C'est plus fort que moi, mais ce n'est pas grave. Open Subtitles وأنا لا أعرف حتى لماذا أحسّ أني سوف اخبرك هذا مقدما لكنّي افعل
    Comment je pourrais aider les revenants, Je sais même pas pourquoi ils sont là ! Open Subtitles ماجي، كيف يمكنني مساعدة عاد عندما أنا لا أعرف حتى لماذا هم هنا؟
    Je ne sais même pas pourquoi tu penses que je m'en soucie. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا كنت أعتقد أنني أهتم.
    Je ne sais même pas pourquoi ils s'embêtent, avec ces montagnes de saletés. Open Subtitles , أنا لا أعرف حتى لماذا هم يهتمون بتلك الجبال من القذارة
    Kara, je ne sais même pas pourquoi tu m'as fait venir ici. Open Subtitles كارا، وأنا لا أعرف حتى لماذا كنت أحضر لي هنا.
    Laisse tomber, je ne sais même pas pourquoi j'ai choisi cette stupide carrière... Open Subtitles آه, إنسوا ذلك. أنا لا أعرف حتى لماذا اخترت هذه المهنة الغبية
    Je ne sais même pas pourquoi je me suis déchaîné sur ce gars là. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا ذهبت باتجاه آخر على أن الرجل هناك حق.
    - Tu ne sais même pas pourquoi je suis surprise. Open Subtitles - أنا لا أعرف حتى لماذا أنا مندهش.
    Je ne sais même pas pourquoi tu me supportes. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا طرح معي.
    Je ne sais pas... Je ne sais même pas pourquoi c'est arrivé. Open Subtitles لا أعرف، أنا لا أعرف حتى لماذا حدث ذلك
    Je ne sais même pas pourquoi on en parle. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا نحن نناقشها
    Je ne sais même pas pourquoi je l'aime. Open Subtitles لا أعرف حتى لماذا أعجبتني
    Je ne sais pas pourquoi tu es là. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا أنتِ هنا
    Et je répète, je ne sais pas pourquoi j'ai posé la question. Open Subtitles ومرة أخرى لا أعرف حتى لماذا سألتك
    Désolée. Je ne sais pas pourquoi on a attendu. Open Subtitles آسفة، لا أعرف حتى لماذا انتظرنا
    Je sais même pas pourquoi ça m'étonne encore. Open Subtitles لا أعرف حتى لماذا أنا عناء.
    Je sais même pas pourquoi je suis là, en fait. Open Subtitles لا أعرف حتى لماذا أنا هنا
    Je sais même pas pourquoi j'y ai pensé. Open Subtitles لا أعرف حتى لماذا فكّرت بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد