ويكيبيديا

    "لا اريد ان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je ne veux pas
        
    • Je veux pas
        
    • ne veux pas que
        
    • ne veux pas te
        
    • ne veux plus
        
    • ne veux pas le
        
    • Je ne voudrais pas
        
    • ai pas envie de
        
    • ne veux pas qu'
        
    • ne veux pas être
        
    • je ne voulais pas
        
    Je ne veux pas que quelqu'un te tue après qu'on t'aie amené si loin. Open Subtitles لا اريد ان يطعنك احد بعد ان قطعنا كل تلك المسافة
    Je ne veux pas rentrer là et revenir à ma vie. Open Subtitles انا فقط لا اريد ان اعود هناك وارجع لحياتي
    Je t'ai déjà seulement 50 % du temps, Je ne veux pas passer ce temps à parler de Gail. Open Subtitles اسمع تود انا امتلكك فقط لنصف الوقت لا اريد ان اضيعها فقط بالتحدث عن غيل
    Je veux pas... Je veux pas faire peur aux enfants, ce genre de choses. Open Subtitles لا اريد ان اخيف الاطفال في المنزل اوشيئا من هذا القبيل
    Je ne sais pas comment vous faites. Et Je ne veux pas le savoir. Open Subtitles لا اعلم كيف تقوم بهذه الامور و لا اريد ان اعرف
    Je veux dire, je veux y aller, mais Je ne veux pas perdre Ted. Open Subtitles اقصد .. اريد الذهاب .. ولكني لا اريد ان اخسر تيد
    Non, Maman. Je ne veux pas porter le noeud pap rose. Open Subtitles كلا امي , لا اريد ان البس العقده الورديه
    Je ne veux pas entendre que l'un de vous essaie de gagner les faveurs des élèves. Open Subtitles لا اريد ان اسمع تقارير عن محاولاتكم للاسترضاء من الاطفال هل انا واضح
    Je ne veux pas faire le boulot de Charlie une fois qu'il se sera suicidé. Open Subtitles أولاً .. انا لا اريد ان افعل عمل تشارلي اذا قتل نفسه
    Je ne veux pas rater mon stéréotype de copain Grec. Open Subtitles لا اريد ان أتأخر عن حبيبي اليوناني النمطي
    Je ne veux pas te connaître, et Je ne veux pas en faire partie, donc tu dois me laisser tranquille. Open Subtitles لا اريد ان اعرفكِ ، ولا اريد ان اكونَ جزءً من هذا لذا عليكِ تركِ وشأني
    Je ne veux pas être connectée à toi plus que tu ne veux l'être à moi. Open Subtitles لا اريد ان اكون مرتبطةً بكِ اي اكثر منك يريد ان يكون انا
    Je ne veux pas te tirer dessus, mais je n'hésiterai pas. Open Subtitles انا لا اريد ان اطلق عليك النار ولكني سافعل
    Pour une entreprise médiatique. Je ne veux pas parler de moi ou de travail. Open Subtitles في الصحافه و الاعلام ولكن لا اريد ان اتكلم عن عملي
    Certains diraient que je suis sans abri, mais Je veux pas être enchaînée à un endroit. Open Subtitles بعض الناس يطلقون عليها التشَرُد لكننى لا اريد ان اكون مُقيدة بمكان واحد
    Je veux pas le faire. Mais j'aime ma tenue de pilote. Open Subtitles لا اريد ان افعل ذلك لكن بدلة السباق تعجبني
    Je ne veux pas que ça devienne une habitude qu'ils t'emmènenent au milieu de la nuit. Open Subtitles أعني ، لا اريد ان تصبح عادة أن يسرقوكي مني في منتصف الليل
    Je dis que j'ai pas aimé ce que j'ai fait, et à partir de maintenant, je ne veux plus rien avoir à faire là dedans. Open Subtitles اخبرك انني لم احب ما قمت به و من الآن و صاعدا لا اريد ان يكون لي علاقة بأي شيء
    Je ne voudrais pas que l'immigration soit impliqué avec ton vieux père, mais sans détails, quels choix j'ai ? Open Subtitles لا اريد ان اهجر كبير السن ذاك لكن من دون تفاصيل لا املك اي خيار
    Je n'ai pas envie de parler de sa fabrication. Je suis en train de manger! Open Subtitles لا اريد ان اعلم من اين هذا الطعام انا اريد فقط الاكل
    Et Je ne veux pas qu'il t'arrive quoi que ce soit. Open Subtitles وانا لا اريد ان يحدث اي شئ لك فحسب
    je ne voulais pas acheter deux billets pour Paris puis apprendre que tu ne pouvais venir. Open Subtitles لا اريد ان اشتري تذكرتان لباريس وبعد ذلك اكتشف بانك لا تستطيعين الذهاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد