ويكيبيديا

    "لا تأكل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ne mange pas
        
    • ne mangez pas
        
    • ne manges pas
        
    • ne mangent pas
        
    • ne pas manger
        
    • ne mange plus
        
    • ne mange rien
        
    • tu manges pas
        
    • ne manges rien
        
    • Elle mange pas
        
    Ne mange pas de biscuits, je vais te cuisiner quelque chose. Open Subtitles لا تأكل البسكويت على الافطار. سأحضّر لك شيئاً ما.
    Laisse-moi plus de came. Cole, chéri, Ne mange pas que des chips. Open Subtitles هيا يا رجل،أُترك لي القليل من المخدرات. كول،حبيبي لا تأكل فقط رقائق البطاطا.
    Et seigneur, Ne mange pas ça. Ça va te tuer. Open Subtitles و لأجل الرب ، لا تأكل هذا الهراء ، سيقتلك
    Pas étonnant parce que vous ne mangez pas beaucoup de bonnes graisses ou protéines. Open Subtitles ليس بغريب ان تشعر بذلك لانك لا تأكل كمية كافية من الدهون الجيدة او البروتين
    Tu as eu un donut, un donut à la cannelle ce qui était étrange parce que tu ne manges pas de donut. Open Subtitles لقد تناولت الدونات ، دونات القرفة والذي كان أمرًا غريبًا لأنك لا تأكل دونات قط
    Ne mange pas les statuts. Sors ça de ta bouche. Open Subtitles شون ، لا تأكل الورقة أخرجها من فمك
    Ne mange pas trop d'aliments sans valeur nutritive. Open Subtitles لا تأكل الأغذية القليلة الفائدة أكثر من اللازم
    C'est le mal de train ! Ne mange pas sinon tu vomiras. Open Subtitles انت تشعر بالدوران من القطارات لا تأكل شيئا والا ستتقيأ
    "Une balle courbe est impossible." "Ne mange pas ça, c'est de la moisissure solide." Open Subtitles الكرات الصارخية مستحيلة لا تأكل هذا انه مضر وصلد
    Ne mange pas cette tarte, Ne mange pas mes frites, ne porte pas cette cravate. ♪ Open Subtitles ,لا تأكل تلك الفطيرة, لا تأكل بطاطسي المحمرة لا ترتدي ربطة العنق تلك
    On n'utilise pas les clous. On Ne mange pas de pizza à la fourchette. Open Subtitles لا تستخدم معبر المشاة لا تأكل البيتزا بالشوكه والسكينه
    Ta mère Ne mange pas, Vince était absent, et il y avait du chocolat sur le bord du bang de Victoria. Open Subtitles ،والدتك لا تأكل ،فينس كان في الخارج وقد كانت هناك شوكولاتة حول مدخنة فيكتوريا
    C'était juste un déjeuner. Et tu sais qu'elle Ne mange pas de blé. Open Subtitles لقد كان غذاء وانتِ تعلمين انها لا تأكل القمح.
    Si vous avez hâte au pique-nique, ne mangez pas trop de muscles bovins cuits au barbecue. Open Subtitles وأنا أعلم أنكم جميعا متعطشون للنزهة، حتى لا تأكل الكثير من العضلات البقري المشوية.
    Qui que vous soyez, ne mangez pas la glace à la pistache gratuite. Open Subtitles أياً كان ما تفعله لا تأكل الآيس كريم المجاني
    "ne mangez pas les nems. Ils sont périmés." Open Subtitles "لا تأكل لفات البيض، تم إعدادها منذ أسبوع"
    Si tu ne manges pas correctement, ton système immunitaire ne peut pas faire son travail. Open Subtitles لو لا تأكل غذاءً جيّداً فجهازكَ المناعيُّ لن يعمل جيّداً. لقد أصبتُ بالكثير من النزلات هذا العام.
    L'homme dehors dit que tu ne manges pas. Open Subtitles تعرف، الرجل الذي بالخارج يقول بأنك لا تأكل
    C'est tellement pour la théorie du coroner que les rats ne mangent pas les gens. Open Subtitles يجدر بي أن أنكر نظرية الطبيب الشرعي بان الفئران لا تأكل البشر
    T'as mère ne t'as jamais dit de ne pas manger de bonbons dans les arbres? Open Subtitles ألمَ تعلمك والدتك بأن لا تأكل الحلوى من الأشجار؟
    Elle ne mange plus, ne dors plus. Open Subtitles إنّها لا تأكل أو تنام.
    Elle ne mange rien que je ne prépare pas pour elle. Open Subtitles لأنها لا تأكل إي شيئ انا لم أجهزه لها
    tu manges pas de glucides. Open Subtitles أنت لا تأكل الكاربوهيدرات
    Je sais que tu ne manges rien. Open Subtitles اعلم انك لا تأكل شىء
    Elle mange pas en public. Open Subtitles لا تأكل أمام العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد