ويكيبيديا

    "لا ترحل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ne pars pas
        
    • Ne partez pas
        
    • T'en va pas
        
    • T'en vas pas
        
    • Ne t'
        
    Mais souviens-toi... une fois dedans, Ne pars pas, car, donne, laisse-moi te montrer. Open Subtitles لكن تذكر، ما أن تدخل، لا ترحل إتفقنا؟ لإنه ما أن.. سأوضح لك
    Ne pars pas ! Assieds-toi ! Je ne veux pas être seul. Open Subtitles لا ترحل , اجلس معى لا اريد ان اكون وحيدا
    N'en dis pas plus. Je dois prendre une douche. Ne pars pas sans dire au revoir. Open Subtitles لا تقل المزيد، عليّ الاستحمام بأيّ حال، لا ترحل دون توديعي
    Si un patron ne veut pas vous voir partir, vous Ne partez pas. Open Subtitles حسناً,من الواضح حسناً, لو رئيسك لا يريد أن يراك ترحل, فأنت لا ترحل
    Aussi sûr qu'un trou dans le sol... Ne partez pas si fâché ! Open Subtitles أنا متيقنُ من ذلك، لا ترحل غاضباً
    Attends ! Papa, attends ! Ne T'en va pas ! Open Subtitles انتظر ، أبي لا ترحل ، خذني معك
    Dan, pourquoi tu ne T'en vas pas et tu n'arrêtes pas de me torturer ? Open Subtitles دان) ، لم لا ترحل و تتوقف عن تعذيبك لى ؟ )
    Et ça devient difficile, mais tu Ne pars pas. Open Subtitles وهو يصبح أصعب لكنك لا ترحل فحسب
    Tu nous manqueras, Ne pars pas, Ne pars pas Open Subtitles سنشتاق إليك كثيراً لذلك لا ترحل لاترحل
    Papa, s'il te plaît, Ne pars pas comme ça. Open Subtitles أبى ، لا ترحل عنى بهذا الشكل.. أرجوك
    Ne pars pas, Raymond. Open Subtitles لا ترحل رايموند أرجوك خذ تناول كعكة
    Ne pars pas comme ça. Open Subtitles اشعر بالأسى ارجوك لا ترحل هكذا
    Ne pars pas. Tu peux réussir. Open Subtitles لا ترحل يمكنك ان تفعلها
    Ne pars pas. Tu peux réussir. Open Subtitles لا ترحل يمكنك ان تفعلها
    S'il te plait, Ne pars pas. Open Subtitles كلا، كلا، رجاءً لا ترحل
    Ne pars pas, dis quelque chose. Open Subtitles .لا ترحل هكذا ، فقط قل اي شيء
    Je veux savoir ce qu'il va dire. Ne partez pas. Open Subtitles أبق عندك, أريد ان أرى ما سيقوله لا ترحل
    Ne partez pas... sans le laisser vous voir, vous connaître. Open Subtitles ...لا ترحل بدون أن تدعه يراك ولكى يعرفك
    Ne partez pas sans avoir conclu l'affaire. Open Subtitles لا ترحل حتى تنتهي من حل الموضوع
    Ne T'en va pas, Frankenstein, s'il te plaît, reste. Open Subtitles مع السلامة لا ترحل فرانكشتاين من فضلك لا تذهب
    T'en vas pas ! Félicite-moi ! Open Subtitles لا ترحل بعيدآ، تهنّئُني!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد