ويكيبيديا

    "لا تعلمون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ne savez pas
        
    • ne sais
        
    • vous ne savez
        
    • Vous ignorez
        
    • ne savez même pas
        
    • ne savez rien
        
    • ne sait jamais
        
    Vous ne savez pas ce que Daech lui fera pour avoir instruit ces filles. Open Subtitles انكم لا تعلمون ما الذي سيفعله داعش لها لتعليمها لهؤلاء الفتيات
    Et je sais, que vous ne savez pas tous ce que c'est, mais écoutez-moi une minute. Open Subtitles نعم، أنا أعرف أنكم لا تعلمون ماذا يعني هذا. لكن.. ركّزوا معي لثانية.
    Vous ne savez pas. Ça pourrait être n'importe quoi. Open Subtitles فى الحقيقة انتم لا تعلمون ما هذا من الممكن ان يكون اى شئ
    En ce qui te concerne, tu ne sais rien, tu n'as rien vu. Open Subtitles حسنا؟ انتم لا تعلمون اي شيء انتم لم ترو شيئا
    Vous ignorez comme c'est dur de savoir une telle chose et de ne pas le dire ! Open Subtitles أنتم يا رفاق لا تعلمون مدى صعوبة ! معرفة أمر كهذا وعد الافصاح عنه
    vous ne savez même pas qui c'est, hein ? Open Subtitles أنتم لا تعلمون حتى من يكون رئيسكم، أليس كذلك؟
    Vous ne savez pas qui je suis. Open Subtitles انتم حتى لا تعلمون من انا وهذا لا يقلقنى
    Vous ne savez pas où il a eu ces échantillons. Open Subtitles أنتم لا تعلمون من أين جمع تلك العينات
    Vous ne pouvez pas. Personne ne peut. Vous ne savez pas pourquoi vous êtes là. Open Subtitles لا يمكنك الفوز، لا أحد يمكنه لا تعلمون حتى لم أنتم هنا ؟
    Vous ne savez pas gérer la douleur. Open Subtitles لا تعلمون كيف تتعاملون مع الحزن
    Vous ne savez pas à quoi il pensait. Open Subtitles أنتم لا تعلمون بماذا كان يفكر.
    Vous les McDeere ne savez pas quand abandonner, n'est-ce pas. Open Subtitles أنتم أيها "المكديرز" لا تعلمون متى تنسحبون.
    Vous ne savez pas qu'on est... un couple merveilleux Open Subtitles لا تعلمون أننا ♪ ♪ نحن نوعا من رائع ♪
    Tu sais, en tant qu'enseignant, tu ne sais jamais... si tu arrives à toucher des étudiants. Open Subtitles أتعلمون ، كمُربية أنتم لا تعلمون بشأن الشعور بقربك من طُلابك
    Toujours une opinion sur quelque chose dont tu ne sais rien. Open Subtitles مليئون بوجهات نظر حول أمور أنتم لا تعلمون عنها شيئ.
    Tu ne sais même pas ce que tu vas faire quand tu seras là bas. Open Subtitles أنتم لا تعلمون حتى ما ستفعلونه حين تصلون هناك
    vous ne savez vraiment pas qui c'est, n'est-ce pas ? Open Subtitles أنتمم حقاً لا تعلمون , من يكون , أليس كذلك ؟
    Vous ignorez tout de la vie d'esclave. Open Subtitles أنتم لا تعلمون شيئاً عن حياة العبوديه
    Évidemment, vous ne savez même pas combien vous êtes précieux pour les familles royales. Open Subtitles من الجلي أنكم حتى لا تعلمون قيمتكم بالنسبة للعائلات الملكية
    - vous ne savez rien. Open Subtitles أنتم لا تعلمون شيئاً
    On ne sait jamais quand on aura besoin de quelqu'un. Open Subtitles لا تعلمون أبداً متى ستحتاجون شخصاً ليكون بجانبكم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد