| - Pas encore. - C'est si dur que ça ? | Open Subtitles | لا ليس بعد حسناً كم من الصعب قد يكون ذلك؟ |
| Pas encore, mais on sait peut-être comment il va y arriver. | Open Subtitles | لا,ليس بعد ولكن قد يكون لدينا فكره عن كيف سيصل الى هناك |
| Non, Pas encore, mais si jamais je le fais, tu seras le premier au courant. | Open Subtitles | لا,ليس بعد ولكن اذا فعلت ستكون أول من يعلم |
| Non, Pas encore, mais nous avons découvert que vous aviez acheté, en fait, trois voitures à Heritage Classics. | Open Subtitles | لا , ليس بعد , لكننا اكتشفا انك اشتريت فى الواقع , ثلاثة سيارات من هيرتريدج كلاسيكس |
| - Tu l'as dit à Abu Salim ? - Non, Pas encore. | Open Subtitles | ـ وهل تكلمت مع أبو سليم بشأن ذلك ـ لا ليس بعد |
| Non, Pas encore. Il n'est plus sur ce dossier depuis un moment. | Open Subtitles | لا ليس بعد , انه بعيد عن القضيه منذ فتره |
| Non, non, non, on ne l'a Pas encore vu. Je veux dire, on ne peut pas lui dire. | Open Subtitles | لا لا , ليس بعد اقصد لا يمكننا أخباره بالأمر. |
| Non. Pas encore. J'ai besoin de quelques échantillons avant de pouvoir établir une théorie. | Open Subtitles | لا , ليس بعد أحتاج أن آخذ بعد العينات قبل أن أطرح نظرية جيدة |
| Pas encore. L'Américain vous la remettra ce soir. | Open Subtitles | لا ليس بعد الأمريكي هنا الليلة ليمررها لك |
| Pas encore, je n'ai pas atteint Sexyville. | Open Subtitles | لا , ليس بعد , انا لم اصل الى قرية الاثارة |
| Pas encore, je ne viens le voir que 2 semaines.. | Open Subtitles | لا, ليس بعد لم أحضر عنده إلا منذ عدة أسابيع |
| Non, Pas encore, mais je peux dire que je n'ai jamais vu un cerveau comme celui de votre grand-père. | Open Subtitles | لا , ليس بعد لكن بإمكانى القول بأننى لم أرى تراكيب للدماغ أبداً كالتى توجد لدى جدكِ |
| Non, Pas encore, mais je devrais car mon père a débarqué et a fait sortir Ricky de cours. | Open Subtitles | لا, ليس بعد ولكن علي فعل ذلك لقد جاء والدي وتحدث مع ريكي |
| Non, Pas encore, tu es à moi. Même si tu me tuais, tu serais toujours à moi. | Open Subtitles | لا ليس بعد ، ليس بعد أنتِ لي إذا قْتلتني، فأنت ما زِلتَ لي |
| Pas encore, mais cette année, les dieux valent de l'or. | Open Subtitles | لا ليس بعد و لكن الآلهة هذا العام تساوى الذهب |
| - Non, Pas encore. - Pas encore. | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لا ليس بعد اجل ليس بعد |
| Non, Pas encore. | Open Subtitles | لا , ليس بعد هيا , لنخلد الى النوم |
| Pas encore. On ne sait même pas si elle me va ! | Open Subtitles | لا ليس بعد نحن لا نعلم أذا كان يناسبني |
| Pas encore. Mais Lucian avait raison. | Open Subtitles | لا , ليس بعد , لكن لوشن كان محقا ً |
| Non, Pas encore, mais on dirait qu'on est sur le point de l'avoir. | Open Subtitles | لا, ليس بعد ولكننا على وشك ذلك |