ويكيبيديا

    "لا يقاوم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • irrésistible
        
    Ouais, mais vu comment tu dansais, elle a craqué, t'étais irrésistible. Open Subtitles هذه التحركات؟ اعتقد انك كانت مجرد لا يقاوم أيضا.
    Un mélange de primitif et de classique, que je trouve irrésistible. Open Subtitles مزيج ما بين البدائية و العراقة شىء لا يقاوم
    Il a été dit à maintes reprises et de maintes façons que si l'ONU n'existait pas, l'aspiration collective à la créer serait irrésistible. UN لقد قيل مرارا وبطرق كثيرة، إنه لو لم توجد اﻷمم المتحدة، لكان التشوق الجماعي إلى إنشائها شيئا لا يقاوم.
    Cette tendance est devenue un courant irrésistible de l'histoire. UN وقد أصبح هذا الاتجاه مدا تاريخيا لا يقاوم.
    Pour ce qui est de la documentation, l'élan en faveur d'une réforme est devenu irrésistible. UN وفي ما يتعلق بالوثائق، قال إن المطالبة الصاخبة بالإصلاح أصبحت أمرا لا يقاوم.
    Le Conseil n'a pas eu non plus la moindre possibilité d'aborder la question de l'arsenal nucléaire de l'agresseur en dépit de la propension irrésistible de celui-ci à se livrer à des agressions et à des carnages. UN كذلك لم يُعط المجلس أقل فرصة للتصدي لترسانة المعتدي النووية رغم ميله الذي لا يقاوم إلى ممارسة الاعتداءات والمذابح.
    Essaie d'oublier le danseur à la sensualité débordante et au charme irrésistible. Open Subtitles حاولي التغاضي عن مظهري الجميل و سحري الذي لا يقاوم
    Il exhibe une pulsion irrésistible en posant ses victimes dans des aires de repos malgré les risques intensifiés. Open Subtitles يستعرض هذا الرجل إكراه لا يقاوم بموضعة ضحاياه في حمامات استراحات الشاحنات على الرغم من تصاعد المخاطر
    Le beau garçon de vos rêves. L'irrésistible. Vous savez de qui je parle. Open Subtitles فتى أحلامنا الجميل، الذي لا يقاوم تعرف من أعنيه
    J'ignore ce que tu as en plus, mais je te trouve irrésistible. Open Subtitles لا أعرف ما قصتك لكن هناك شيء أجده لا يقاوم
    Avoue qu'un bel homme grand, c'est irrésistible. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تنكري أنّ الرجل الطويل والوسيم لا يقاوم
    Tu es irrésistible. Et cette langue n'en parlons pas. Open Subtitles أنتِ هو الذي لا يقاوم يا إلهي , هذا اللسان الخاص بك
    Rex a toujours fait preuve d'un enthousiasme irrésistible et d'une constante détermination pour... Open Subtitles كان يخلق حماسا لا يقاوم .. وهناك تصميم راسخ للـ
    Qui sait ? Forman est irrésistible. Open Subtitles انا لا اعلم انا اعني انه فورمان شديد الاغراء لا يقاوم
    Enlève tout, qu'on voit comme t'es irrésistible. Open Subtitles دعينا نَخلعُ بنطالكَ ثمّ نَرى كَيفْ لا يقاوم
    Il est convaincu qu'il peut me prouver que son magasin est irrésistible. Open Subtitles هو مقتنع بأنه يستطيع أن يثبت لي بأن متجره لا يقاوم
    Vous êtes irrésistible, et par conséquent, un choix épouvantable. Open Subtitles أنت شاب مذهل , لا يقاوم في الحقيقة ولذلك أعرفك ستكون خياراً مريعاً
    - Alors, à quoi pensiez-vous? - Quelque chose d'irrésistible, cher, Open Subtitles الآن ماذا يدور فى ذهنك شىء لا يقاوم ، رخيص
    Quoi de plus irrésistible pour un homme, qu'une femme amoureuse. Open Subtitles لاشيء لا يقاوم بالنسبة للرجل أكثر من امرأة واقعة في حبه.
    Autre fait tout aussi important, bien qu'il existe certains phénomènes injustifiés et injustes dans les relations internationales, la démocratisation et la primauté du droit sont devenues une tendance historique irrésistible. UN ومن المهم بنفس الدرجة أنه على الرغم من وجود ظواهر غير منطقية وغير عادلة في العلاقات الدولية، إلا أن إضفاء الطابع الديمقراطي وسيادة القانون أصبحا توجها تاريخيا لا يقاوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد