Ses voix avaient tort. Il n'y a rien de beau là-bas. | Open Subtitles | أصواتها كانت خاطئة لا يوجد أي شيء جميل هناك |
Il a plusieurs fois été cité pour état d'ivresse sur la voie publique et vagabondage quelques fois, mais Il n'y a rien de violent. | Open Subtitles | لقد تم إعتقاله من أجل تسميم عامة والتشرد عدة مرات, ولكن لا يوجد أي شيء عنفي |
Il a raison. Il n'y a rien ici qui indique un quelconque type de protection virale atypique. | Open Subtitles | حسناً إنه محق , لا يوجد أي شيء يشير إلى أي نوع من أنواع الحماية الفيروسية النموذجية |
rien ne permet de penser que le jugement de Tek Nath Rizal n'a pas été équitable et aurait dérogé aux normes internationales considérées comme acceptables. | UN | كما لا يوجد أي شيء يوحي بأن محاكمة تك نات ريزال لم تكن عادلة ومخالفة للمعايير الدولية المقبولة. |
rien ne peut justifier la pratique de certains États qui, d'un côté, condamnent le terrorisme tandis que, de l'autre, ils autorisent le transfert d'armes vers les groupes terroristes. | UN | ونرى أنه لا يوجد أي شيء يبرر قيام بعض الدول بإدانة الإرهاب وفي نفس الوقت التغاضي عن نقل الأسلحة إلى الإرهابيين. |
- Il n'y a rien de tranchant ici. - Rien de tranchant ! | Open Subtitles | ــ لا يوجد أي شيء حاد هُنا ــ هذا شيء غير مسموح به |
Il n'y a rien de mal à gagner de l'argent grâce au rap, ce n'est pas grave. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء خطأ في كسب المال إدارة مغني الراب، أمر لا بأس به. |
Pas parce que c'est illégal, et sûrement pas car j'ai peur que tu connaisses le karaté car Il n'y a rien de crédible dans ta performance. | Open Subtitles | و بالتأكيد ليس بسبب خوفي من إجادتك للكاراتيه لأنه لا يوجد أي شيء مقنع بأدائك |
J'ai inspecté chaque pièce, chaque étage, Il n'y a rien. | Open Subtitles | فتشت كل الغرف وكل الطوابق لا يوجد أي شيء |
- Et ... si vous ne disposez pas d'un mandat, Il n'y a rien d'autre discuter ici. | Open Subtitles | اذا لم يكن لديكم مذكره لا يوجد أي شيء أخر لمناقشته هنا |
Mais on a examiné ses finances, Il n'y a rien qui indique un versement à un tueur a gage. | Open Subtitles | لكننا بحثنا عن طريق بياناته المالية لا يوجد أي شيء هنا يشير الى دفع اموال الى قاتل مستأجر |
Si vous avez tout comme moi, je sais qu'Il n'y a rien que vous ne feriez pour protéger votre enfant, pas vrai ? | Open Subtitles | لو أنت مثلي، أعلم بأن لا يوجد أي شيء ستفعله لحماية ابنتك، صحيح؟ |
J'ignore ce que vous avez entendu, mais Il n'y a rien en bas. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي سمعته لا يوجد أي شيء هناك |
Je vous promets, Il n'y a rien de dégoûtant dans cette saucisse. | Open Subtitles | أعدكم بأنه لا يوجد أي شيء مقرف في هذه النقانق |
Il n'y a rien que tu ne me dis pas, hein, Lacey ? | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء تخفينه عني ؟ حسنا ، لايسي |
Donc Il n'y a rien d'autre dont tu veux me parler qui soit arrivé cet après midi ? | Open Subtitles | ولذلك لا يوجد أي شيء آخر كنت أريد أن يقول لي حول ما حدث بعد ظهر ذلك اليوم؟ |
Il n'y a rien d'imaginaire dans cette menace, je te l'assure. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء مخيلاً حيال الخطر جميعنا سنواجه، أؤكد لك ذلك |
Il n'y a rien que l'on puisse faire pour moi | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء يمكن لأي شخص أن يفعله من أجلي |
rien ne les arrête. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء معروف بمقدوره أن يهدّئ تلك العصابات. |
Les mêmes rafales de vent balayent toujours les terres, mais maintenant, plus rien ne pourrait l'arrêter. | Open Subtitles | والرياح تكنس كل شيء في طريقها. ولكن لا يوجد أي شيء يعيقها عن ذلك الآن. |
J'ai passé l'examen final, plus rien ne nous empêche d'être ensemble. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء يمنعنا من ان نكون معاً الآن لقد نجحت بأختباري |