ويكيبيديا

    "لا يُوجد شيء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Il n'y a rien
        
    Il n'y a rien de plus sexy qu'un incroyable pied dans une incroyable chaussure. Open Subtitles لا يُوجد شيء أكثر إثارة من قدم مُذهلة في حذاء مُذهل.
    Il n'y a rien que tu puisses faire, non plus. Open Subtitles لا يُوجد شيء يُمكنك أنت القيام به أيضاً.
    Rien pour l'instant. Le gardien avait raison. Il n'y a rien ici. Open Subtitles لا شيء بعد، كان آمر السجن مُحقاً، لا يُوجد شيء هُنا.
    Il n'y a rien de douteux à propos de ce qui était dans ces livres. Ce qui est suspect, c'est ce qui leur a été pris. Open Subtitles لا يُوجد شيء مريب حول ما يُوجد في هذه الكتب، المشبوه هُو ما تمّ نزعه منهم.
    Juste un boulon, Il n'y a rien qui s'y rattache. Open Subtitles مسمار رباط وحسب، لا يُوجد شيء مربوط به.
    Il n'y a rien dehors ou ici qui me fait plus peur que l'idée de te perdre. Open Subtitles لا يُوجد شيء هُنا أو هُناك يُخيفني بقدر التفكير في فُقدناك.
    Il n'y a rien dans ses relevés téléphoniques qui indique qu'elle avait une petite amie. Open Subtitles لا يُوجد شيء في سجلاّت هاتفها تُشير إلى وُجود خليلة.
    Car Il n'y a rien à voir. Là Il n'y a rien. Que dalle. Open Subtitles لأنه لا شيء، لا يُوجد شيء هنا لا شيء فقط
    On a que son dossier d'arrestation, mais Il n'y a rien de surprenant. Open Subtitles كلّ ما لدينا هُو ملفات اعتقاله، لكن لا يُوجد شيء يُثير الدهشة.
    Il n'y a rien. C'est juste le désert. Il n'y a personne ici. Open Subtitles لا يُوجد شيء إنّها مُجرّد صحراء لا يُوجد أحد هنا
    Bien sûr que ça me gêne, mais Il n'y a rien que je puisse faire pour ça. Open Subtitles بالطبع ذلك يُزعجني، لكن لا يُوجد شيء يُمكنني القيام به حيال ذلك.
    Il n'y a rien de l'autre côté de ce mur. Open Subtitles لا يُوجد شيء على الجانب الآخر من هذا الجدار.
    Ben, c'est encore en cours, Mais pour le moment, Il n'y a rien dans sa maison ou à son bureau qui relierait Kurtzman au meurtre. Open Subtitles حسناً، لا زلنا نُفتّش، لكن حتى الآن لا يُوجد شيء في منزله أو مكتبه يربطه بجريمة القتل.
    Il n'y a rien pour s'y connecter. Open Subtitles لا يُوجد شيء ليتمّ الإتصال به.
    Il n'y a rien dans son portefeuille qui trahisse le personnage ? Open Subtitles وأنتِ تقولين أنّه لا يُوجد شيء في محفظته -يُشير لإختلاف في الشخصيّة؟
    Il n'y a rien qui m'implique dans ces dossiers, et rien qui me lie à Suncove Funding ou à la mort de cet homme. Open Subtitles لا يُوجد شيء في تلك الملفات يُمكن أن يُورّطني، ولا شيء يربطني بـ"تمويل (سنكوف)"، أو حتى بوفاة ذلك الرجل.
    - Il n'y a rien là-bas dont vous avez besoin. Open Subtitles لا يُوجد شيء هناك تحتاجون إليه.
    Avant ça, Il n'y a rien à imprimer. Open Subtitles حتى ذلك الحين، لا يُوجد شيء لطباعته.
    En-dehors du nom de Bracken, Il n'y a rien d'exploitable dans le mémo, juste le mot Locksat. Open Subtitles عدا اسم (براكن)، لا يُوجد شيء مُهم بالمُذكّرة نفسها سِوى الكلمة (لوكسات).
    Non, comme je l'ai dit, Il n'y a rien que je puisse... Open Subtitles لا، كما قُلت، لا يُوجد شيء يُمكن أن...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد