:: La Fédération est membre du Conseil d'administration de l'Association pour les Nations Unies de l'agglomération de Boston et elle contribue à financer la célébration de la Journée des Nations Unies à Boston; | UN | :: عضو في مجلس إدارة رابطة الأمم المتحدة لبوسطن الكبرى وراع مالي للاحتفال بيوم الأمم المتحدة في بوسطن. |
Je te dis, le prochain fan de Boston, il va payer cher. | Open Subtitles | أنا أخبرك , المشجع القادم الذى أراه لبوسطن سوف أتضايق |
Je suis très occupé, et j'ai un avion à prendre à 17 h 30 pour Boston. | Open Subtitles | لديّ الكثير من الأمور لأقوم بها وسأعود عند 5: 30 لبوسطن. |
J'aimerais quitter Fall River et te ramener à Boston bientôt. | Open Subtitles | أود ان نغادر فول ريفر واعود بك لبوسطن قريباً |
Notre sœur a été envoyée à Boston. Il faut qu'elle nous rejoigne. | Open Subtitles | لدينا أختقد أرسلت لبوسطن وهي بحاجة أن تكون هنا معنا |
Et c'est un peu dur de faire ça quand j'ai transformé le nouveau leader de Boston. | Open Subtitles | والأمر صعب بعض الشئ لفعل ذلك عندما حوّلت القائد الجديد لبوسطن , حسنا ؟ |
- Je ne te laisserai pas. - Va à Boston avant nous demander l'aide à ton père. | Open Subtitles | لن اغادر ,أذهب لبوسطن أمامنا واطلب من أبيك المساعدة |
Il t'en arrive deux : je pars vivre à Boston avec Max. | Open Subtitles | شئ أخر على وشك الحدوث لك . أنا وماكس سننتقل لبوسطن |
Pas de Black Sabbath, de Steely Dan, de Boston, ni de Queen. | Open Subtitles | لا للسبت الأسود , لا لستيلي دان لا لبوسطن ولا للملكة |
Et même si tu arrives à Boston, vas-tu frapper à la porte et dire à Mme Bell : | Open Subtitles | حتى إذا إستطعت نقلها لبوسطن ماذا ستفعل ؟ تطرق الباب و تقول للسيدة بيل |
Greater Boston Legal Services | UN | هيئة الخدمات القانونية لبوسطن الكبرى |
Quelle genre de vie tu peux mener en étant un fan de Boston ? | Open Subtitles | أى نوع من الحياة تستطيع أن تحظى به هنا كمشجع (لبوسطن)؟ |
Non. Vous devez aller à Boston pour protéger Ruth. | Open Subtitles | لا,يجب أن تذهبوا لبوسطن لتحموا روث |
Nous devons aller à Boston. | Open Subtitles | يجب ان نصل لبوسطن |
Je suis revenue à Boston, pour une seule raison... | Open Subtitles | أنا رجعت لبوسطن لنفس السبب لفعلي أي شئ ... |
Rien de luxueux, mais que je puisse aller à Boston et New York. | Open Subtitles | ليست غالية ولكن لتصلنى لبوسطن ونيويورك |
Que les problèmes de Boston trouvent bientôt une issue et que les droits naturels de son peuple en tant qu'Anglais soient entièrement rétablis. | Open Subtitles | "سيكون في شهر مايو متاعب كثيرة "لبوسطن لترد حقوق شعبها مثل الأنجليز سيكون كاملاً |
Je dois rentrer à Boston m'occuper des affaires. | Open Subtitles | يجب ان اعود لبوسطن لأدير شركاتنا |
Susannah devait rentrer à Boston par le train du lendemain. | Open Subtitles | سوزانا كانت ستغادر لبوسطن - . فى قطار الصباح |
Mais oui, il part à Boston, vendredi. | Open Subtitles | - .هل تذكر عندما أخبرتك من عده أسابيع - أن جيرى ينتقل لبوسطن |