"لبوسطن" - Translation from Arabic to French

    • Boston
        
    :: La Fédération est membre du Conseil d'administration de l'Association pour les Nations Unies de l'agglomération de Boston et elle contribue à financer la célébration de la Journée des Nations Unies à Boston; UN :: عضو في مجلس إدارة رابطة الأمم المتحدة لبوسطن الكبرى وراع مالي للاحتفال بيوم الأمم المتحدة في بوسطن.
    Je te dis, le prochain fan de Boston, il va payer cher. Open Subtitles أنا أخبرك , المشجع القادم الذى أراه لبوسطن سوف أتضايق
    Je suis très occupé, et j'ai un avion à prendre à 17 h 30 pour Boston. Open Subtitles لديّ الكثير من الأمور لأقوم بها وسأعود عند 5: 30 لبوسطن.
    J'aimerais quitter Fall River et te ramener à Boston bientôt. Open Subtitles أود ان نغادر فول ريفر واعود بك لبوسطن قريباً
    Notre sœur a été envoyée à Boston. Il faut qu'elle nous rejoigne. Open Subtitles لدينا أختقد أرسلت لبوسطن وهي بحاجة أن تكون هنا معنا
    Et c'est un peu dur de faire ça quand j'ai transformé le nouveau leader de Boston. Open Subtitles والأمر صعب بعض الشئ لفعل ذلك عندما حوّلت القائد الجديد لبوسطن , حسنا ؟
    - Je ne te laisserai pas. - Va à Boston avant nous demander l'aide à ton père. Open Subtitles لن اغادر ,أذهب لبوسطن أمامنا واطلب من أبيك المساعدة
    Il t'en arrive deux : je pars vivre à Boston avec Max. Open Subtitles شئ أخر على وشك الحدوث لك . أنا وماكس سننتقل لبوسطن
    Pas de Black Sabbath, de Steely Dan, de Boston, ni de Queen. Open Subtitles لا للسبت الأسود , لا لستيلي دان لا لبوسطن ولا للملكة
    Et même si tu arrives à Boston, vas-tu frapper à la porte et dire à Mme Bell : Open Subtitles حتى إذا إستطعت نقلها لبوسطن ماذا ستفعل ؟ تطرق الباب و تقول للسيدة بيل
    Greater Boston Legal Services UN هيئة الخدمات القانونية لبوسطن الكبرى
    Quelle genre de vie tu peux mener en étant un fan de Boston ? Open Subtitles أى نوع من الحياة تستطيع أن تحظى به هنا كمشجع (لبوسطن
    Non. Vous devez aller à Boston pour protéger Ruth. Open Subtitles لا,يجب أن تذهبوا لبوسطن لتحموا روث
    Nous devons aller à Boston. Open Subtitles يجب ان نصل لبوسطن
    Je suis revenue à Boston, pour une seule raison... Open Subtitles أنا رجعت لبوسطن لنفس السبب لفعلي أي شئ ...
    Rien de luxueux, mais que je puisse aller à Boston et New York. Open Subtitles ليست غالية ولكن لتصلنى لبوسطن ونيويورك
    Que les problèmes de Boston trouvent bientôt une issue et que les droits naturels de son peuple en tant qu'Anglais soient entièrement rétablis. Open Subtitles "سيكون في شهر مايو متاعب كثيرة "لبوسطن لترد حقوق شعبها مثل الأنجليز سيكون كاملاً
    Je dois rentrer à Boston m'occuper des affaires. Open Subtitles يجب ان اعود لبوسطن لأدير شركاتنا
    Susannah devait rentrer à Boston par le train du lendemain. Open Subtitles سوزانا كانت ستغادر لبوسطن - . فى قطار الصباح
    Mais oui, il part à Boston, vendredi. Open Subtitles - .هل تذكر عندما أخبرتك من عده أسابيع - أن جيرى ينتقل لبوسطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more