ويكيبيديا

    "لتجهيز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de traitement
        
    • traitement des
        
    • pour traiter
        
    • traitement de
        
    • pour le traitement
        
    • du traitement
        
    • au traitement
        
    • équiper
        
    • de transformation
        
    • pour préparer
        
    • de traiter
        
    • transformation de
        
    • transformation des
        
    • prépare
        
    • préparer la
        
    La Division a établi un système pilote de traitement et de diffusion, et traite désormais régulièrement une série de pays. UN ووضعت شعبة الإحصاءات نظاما تجريبيا لتجهيز البيانات ونشرها، وتقوم حاليا بتجهيز قائمة بلدان مختارة بصفة منتظمة.
    Jusque-là, le mécanisme avait été exploité par un système de traitement de données distinct. UN وقد احتفظ بهذا النظام حتى اﻵن ضمن نظام مستقل لتجهيز البيانات.
    En tout état de cause, il a conseillé aux délégations de prévoir au moins 20 jours pour le traitement des demandes de visa. UN وأبلغ الوفود بأنه، في جميع الأحوال، ينبغي مراعاة مهلة 20 يوما على الأقل لتجهيز طلبات التأشيرات التي تقدمها.
    Il faut au Secrétariat 48 heures au minimum pour traiter un projet de résolution. UN وتحتاج الأمانة العامة 48 ساعة على الأقل لتجهيز مشروع قرار ما.
    Mise à niveau du système de contrôle intégré du traitement des opérations (OPICS) UN تحسين تطبيق نظام المراقبة المتكاملة لتجهيز العمليات
    Je préciserai que le secrétariat doit disposer de 48 heures pour procéder au traitement des documents. UN وأود أن أبين أن الأمانة العامة تحتاج إلى فترة 48 ساعة لتجهيز الوثيقة.
    ii) Réduction du délai moyen de traitement des prestations du personnel. UN ' 2` تخفيض متوسط الفترة الزمنية لتجهيز استحقاقات الموظفين.
    ii) Réduction du délai moyen de traitement des prestations du personnel UN ' 2` تخفيض متوسط الفترة الزمنية لتجهيز استحقاقات الموظفين
    Prêt d'un poste de traitement de texte pour trois ans UN إعارة محطة عمل لتجهيز النصوص، لمدة ثلاث سنوات
    Un progiciel moderne de traitement de texte pour ordinateur individuel peut comporter jusqu'à 500 000 lignes de programme. UN ويمكن أن تتألف مجموعة برامجيات نمطية حديثة لتجهيز النصوص المعدة للحاسوب الشخصي من ٥٠٠ ٠٠٠ سطر من الرموز.
    Il faut au Secrétariat 48 heures au moins pour traiter un projet de résolution. UN وتحتاج الأمانة العامة 48 ساعة على الأقل لتجهيز أي مشروع قرار.
    En moyenne, le nombre de jours de travail requis pour traiter un recours est passé de cinq dans l'ancien système à 15 dans le nouveau. UN فقد زاد في المتوسط عدد أيام العمل اللازمة لتجهيز الطعون من 5 أيام في النظام السابق، إلى 15 يوما في النظام الجديد.
    Il avait notamment mis sur pied un service exclusivement consacré au traitement de ces demandes; UN وقد أنشأت حكومة السودان، مكتبا مخصصا لتجهيز طلبات التاشيرات المتعلقة بالعملية المختلطة.
    Allègement du travail requis pour le traitement des droits à prestations par les services de la gestion des ressources humaines et des états de paie UN التعويضات انخفاض جهد العمل اللازم لتجهيز استحقاقات الموارد البشرية وكشوف المرتبات
    Système de contrôle intégré du traitement des opérations (OPICS) UN نظام المراقبة المتكاملة لتجهيز المعلومات
    Je remercie les pays qui fournissent une aide cruciale pour équiper et entraîner l'armée libanaise, notamment la marine. UN وأنا ممتن للبلدان التي تقدم دعماً حيوياً لتجهيز الجيش اللبناني وتدريبه، بما في ذلك سلاح البحرية.
    De plus, douze centres pilotes de transformation des aliments ont été installés au Congo, au Maroc et au Rwanda. UN وإضافة إلى ذلك، تم إنشاء اثني عشر مركزا نموذجيا لتجهيز الأغذية في رواندا والكونغو والمغرب.
    i) Le délai dont ils disposaient pour préparer et expédier les marchandises était insuffisant; UN ' 1` عدم توافر الوقت اللازم لتجهيز السلع وشحنها؛
    Le projet prévoit la construction d'une fonderie dans la province du Nord en vue de traiter le nickel provenant des montagnes de Koniambo. UN وسيشمل المشروع إنشاء مصهر في المقاطعة الشمالية لتجهيز النيكل المستخرج من جبال كونيامبو.
    On compte plus de 9,000 ateliers de transformation de banane et de manioc dans le pays. UN ويوجد في البلد أكثر من 000 9 مصنع لتجهيز الموز والمنيهوت.
    prépare le bloc avec Ryan et Cole. Open Subtitles مينارد جدى رايان و كوول لتجهيز غرفة العمليات هيا اذهبى
    Pourquoi n'irais-tu pas préparer la salle d'examen ? Open Subtitles روز لما لا تذهبى لتجهيز غرفه الفحص ؟ نعم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد