ويكيبيديا

    "لتساعديني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • m'aider
        
    • aider à
        
    Tu as pris le temps de m'aider à me sentir mieux vis-à-vis de moi, je voulais trouver un moyen spécial de te remercier. Open Subtitles لقد أخذتي من وقتك لتساعديني لأشعر بشعور أفضل لقد أردت أن أجد طريقة خاصة لأقول لكِ بها شكراً
    Tu as été assez gentille pour m'aider à aller de l'avant. Open Subtitles حسنًا،أعني أنكِ كنتِ لطيفة كفاية لتساعديني بالمضي قدمًا في حياتي
    Quand j'étais trop malade pour m'occuper des dirigeantes et que t'ai suppliée pendant six mois de m'aider à recevoir ? Open Subtitles عندما كنت مريضة جدا لحضور حفلة النساء القياديات لقد توسلت لك لمدة 6 اشهر لتساعديني في استضافته ؟
    Madame Fraser, je me demandais si vous auriez l'amabilité de m'aider à préparer cet homme pour l'enterrement. Open Subtitles سيدة فريزر. هلا تلطفتِ على لتساعديني في تحضير هذا الرجل للدفن؟
    Je suis si contente que vous soyez là pour m'aider à avoir le bébé. Open Subtitles أنا مسرورة جداً لتساعديني عى انجاب الطفل
    Je vais avoir besoin votre aide le matin m'aider sur une livraison. Open Subtitles سأحتاج لمساعدتك في الصباح لتساعديني في التوصيل
    Pourquoi tu ne sortirais pas de ton humeur boudeuse en venant m'aider à l'entrepôt ? Open Subtitles لماذا لا تنزلين من أردافك المكتئبة وتعالي لتساعديني في المستودع ؟
    Viens à la maison à 14 h pour m'aider. Open Subtitles حسناً أريدك أن تمري عليَّ في منزلي في الثانية مساءً لتساعديني في التحضير
    Ton téléphone n'est pas encore raccordé. Prends tes affaires et viens m'aider. Open Subtitles حسناً، أحضري أدوات الصيد وتعالي لتساعديني في الخارج
    Je t'ai envoyée là-bas pour m'aider à les faire tomber, pas pour devenir l'une d'entre eux. Open Subtitles لقد أرسلتك الى هناك (لتساعديني بالإطاحة بهم يا (آبي لا لتصبحي واحدة منهم
    Non, mais je pense que vous êtes assez intelligente pour m'aider à faire tomber Henry Open Subtitles لا، ولكني اعتقد انكِ ذكية كفاية لتساعديني لنقضي على "هنري"
    Mais j'avais besoin de toi pour m'aider avec mon devoir d'histoire. Open Subtitles لكنني أحتجتكِ لتساعديني بواجب التاريخ
    Je suis confus, India. Tu es ici pour m'aider ou me saboter ? Open Subtitles انا في حيرة يا "انديا " , هل انتي هنا لتساعديني ام لتدمريني ؟
    Donc vous pouvez m'aider, comme les autres m'ont aidé? Open Subtitles لتساعديني ؟ كما ساعدني الآخرون ؟
    Merci Donna, de ravaler ta colère assez longtemps pour m'aider à sauver la seule relation importante non féline de ma vie. Open Subtitles (شكرًا لك يا (دونا لأنك وضعت غضبك على جنب لتساعديني على إنقاذ العلاقة الأهم في حياتي التي لا تتضمن القطط
    Je sais que Charlie a dû te forcer la main pour que tu viennes m'aider. Open Subtitles سمعتُ إنّ (تشارلي) إضطرّت للي ذراعكِ لتساعديني
    Peu importe ce que vous devez faire pour m'aider. Open Subtitles سأفعل ما تريد لتساعديني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد