| J'ai besoin que tu restes tranquille pour une seconde S'il te plait | Open Subtitles | حسنا , احتاج منك أن تبقى صامت لثانيه ارجوك |
| On peut changer de sujet pour une seconde et parler de mon ... | Open Subtitles | هل يمكننا تبديل ألتروس لثانيه ونتحدث حول |
| Ne relâche pas ta prise, serait-ce une seconde avant de sentir la vie quitter mon corps. | Open Subtitles | لا ترخي يديكِ ولو لثانيه قبل أن تشعري بصعود ألروح |
| une minute. Attends une seconde. | Open Subtitles | أنتظري دقيقه هل تنتظري لثانيه ؟ |
| Mais si tu crois un instant que je n'ai plus envie d'être avec toi à cause de ça, | Open Subtitles | ولكن اذا فكرتي ولو لثانيه بأني لم أعد أريد أن ابقى معكِ بعد اليوم |
| Et je sais que ce n'est pas le meilleur moment, mais j'ai attendu trop longtemps pour avoir notre premier rencard, et je ne veux plus attendre une seconde de plus. | Open Subtitles | واعرف ان وقتى ليس جيد ولكنى انتظرت كثيرا لنحظى باول موعد غرامى لنا ولا اريد الانتظار ولو لثانيه |
| Becky, peux-tu nous excuser juste une seconde ? | Open Subtitles | مرحباً بيكي اتعذرينا قليلاً لثانيه فقط؟ بالطبع ايتها المدربه |
| Rien, pourquoi les gars ne pouvez-vous arrêter de vous opposer à moi juste une seconde et allez dans mon sens. | Open Subtitles | لاشيء, لماذا يارفاق لا تتوقفون فقط عن مقاومتي؟ لثانيه فقط ومجاراتي |
| J'aimerais juste, l'espace d'une seconde, sentir comment ce serait avec un autre. | Open Subtitles | اريد فقط لثانيه واحده اشعر بالشعور لو كان شخص آخر |
| Ne sois pas ridicule. Il faut juste que j'aille dehors une seconde. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً أنا فقط أنا فقط فى حاجه للذهاب للخارج لثانيه |
| Je ne cautionne pas ce que vous avez fait Elisabeth, pas une seconde. | Open Subtitles | انا لا اضمن ان ما فعلتيه هو الصواب ولو لثانيه واحده |
| Tiens-moi une seconde... je ne veux pas perdre ceux qui nous reste. | Open Subtitles | فقط إمسكنى لثانيه كنت أريد التأكد أننا لن نفقدهم |
| Je veux dire, quelqu'un y a-t-il même pensé une seconde? | Open Subtitles | أقصد هل فكر اى فى هذا لثانيه ؟ |
| Il faut que je vous parle. une seconde. | Open Subtitles | سيدي, اريد ان اكلمك لثانيه واحده ثانيه من وقتك |
| Il faut que je vous parle. une seconde. | Open Subtitles | سيدي, اريد ان اكلمك لثانيه واحده ثانيه من وقتك |
| Bien sûr si tu aimes, on peut avancer, mais si non, s'il te plait n'hésite pas une seconde à le dire. | Open Subtitles | بالطبع ان اعجبك ,يمكننا الاستمرار في ذلك لكن ان لم يعجبك ,لا تتردد ولو لثانيه في قول رأيك |
| On devrait parler une seconde de ta part sur le ticket de tombola. | Open Subtitles | علينا التحدث لثانيه حول مشاركتك تذكره اليانصيب |
| Emily, est-ce que tu pourrais venir une seconde ? | Open Subtitles | إيميلي هل يمكن أن تأتين إلى هنا لثانيه ؟ |
| Je peux te parler une minute ? | Open Subtitles | هل يمكننى التحدث إليك لثانيه ؟ |
| Bon, écoute. Donne-moi une minute, d'accord ? | Open Subtitles | إسمعني يارجل فقط لثانيه .. |
| Tu as un instant pour parler à mon directeur commercial ? | Open Subtitles | (ارليك) أيمكنك الحديث إلى . مدير أعمالى لثانيه ؟ |
| Putain. Il commence à faisander. Tu viens voir un instant, chéri ? | Open Subtitles | يا ألهي هلا أتيت الى هنا لثانيه,عزيزي؟ |