Ok, j'ai travaillé là dessus pendant trois heures, et je connais ton esprit de chien. | Open Subtitles | حسنا , كنت اعمل على هذا لثلاث ساعات و اعلم كلبكي الروحي |
Selon les modèles climatiques actuels, la tempête va durer - deux à trois heures. - Mm. | Open Subtitles | استنادا لنموذج المناخ الحالي، من المحتمل أن تستمر العاصفة من ساعتين لثلاث ساعات |
J'ai seulement dormi trois heures, aussi j'ai très envie de dormir. | Open Subtitles | لقد نمت فقط لثلاث ساعات لذا اشعر بالنعاس حقا |
Ils couraient partout depuis trois heures... cherchant n´importe quoi de blanc à agiter en l´air. | Open Subtitles | كانوا يركضون لثلاث ساعات يبحثون عن أي شئ أبيض يجدونه في الهواء |
À cette occasion, le Directeur du projet de l'UNRWA à Djénine a été menotté, un bandeau placé sur ses yeux et détenu dans le bureau pendant trois heures par les FDI. | UN | وفي أثناء هذا الاقتحام، كبـَّل جيش الدفاع الإسرائيلي مدير مشروع جنين وعصب عينيه واحتجزه في المكتب لثلاث ساعات. |
Suspendu pendant trois heures, la peau tendue comme un caramel salé, pendant qu'il laissait son corps entrer en communication avec le Grand Esprit. | Open Subtitles | ، ظل مُتدلياً لثلاث ساعات لقد تمدد جلده كحلوى الملح بالماء بينما ترك جسده لكي يتواصل |
Evan, elle doit suivre trois heures de cours. | Open Subtitles | أيفان , هى تحتاج لثلاث ساعات يومياً حسناً؟ |
Alors j'ai été à la Maison de la tarte et fini par parler politique trois heures avec un routier nommé Earl, puis je suis rentré. | Open Subtitles | لذا ذهبت الى منزل القطع وانتهى بي المطاف بمحادثة لثلاث ساعات عن السياسة مع سئق شاحنة يدعى إيرل |
On a les chevaux pour trois heures, on doit les préparer. | Open Subtitles | لأان الأحصنة ستبقى معنا لثلاث ساعات ولدينا الكثير من الإعداد |
Je sais ce que c'est parce que je grinçais des dents pendant au moins trois heures la nuit dernière. | Open Subtitles | أعلم ذلك لأنني ضغطت على أسناني أيضاً لثلاث ساعات على الأقل الليلة الماضية |
Mary, on vient de se taper trois heures de musique là. | Open Subtitles | ماري" لقد كنا معا لثلاث ساعات" في الحفل الموسيقي |
L'Unité Opérationnelle a perdu leur trace pendant trois heures cette après-midi là. | Open Subtitles | فريق العمل فقد اثرهم لثلاث ساعات تلك الظهيرة |
Tu sais que j'ai roulé pendant trois heures pour venir ici. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بأني قدت لثلاث ساعات لآتي إلى هنا صحيح؟ |
On a attendu trois heures pour un câlin, mais Seamus ne se sentait pas bien. | Open Subtitles | انتظرنا لثلاث ساعات لنحصل على عناق ولكن قال "شيموس" بأنه شعر بالمرض |
Il nous a obligé à le regarder danser pendant trois heures, Et il n'a qu'un seul pas. | Open Subtitles | جعلنا نشاهد رقصه لثلاث ساعات وكان لديه فعلا حركة واحدة |
L'article de Forbes disait que vous ne pouviez pas rester plus de trois heures sans les cubanos de Rosa's café. | Open Subtitles | المقال في جريدة فوربس يقول لا يمكنك الاستمرار لثلاث ساعات بدون تناول قهوة روزا الكيوبية |
Vous avez torturé mon fils pendant presque trois heures et cela n'a rien donné ? | Open Subtitles | قمتم بتعذيب ابني لثلاث ساعات تقريباً وخرجتم بلاشيء؟ |
C'est toi qui est rentré à la maison avec trois heures de retard. | Open Subtitles | أنت من أتى إلى المنزل متأخرا لثلاث ساعات |
Et de toute façon, je causerais pas pendant trois heures ! | Open Subtitles | حتى وان كنت اعلم انا لن اتحدث اليهم لثلاث ساعات |
Alors vous me payer seulement pour traîner ici pendant trois heures ? | Open Subtitles | إذا ستدفع لي الآن لأبقى هنا لثلاث ساعات? |