Le Comité de coopération économique de l'Amérique centrale est inactif depuis les trois derniers exercices biennaux. | UN | ظلت لجنة التعاون الاقتصادي في برزخ أمريكا الوسطى خاملة لفترات السنتين الثلاث الأخيرة. |
Réunion du Comité de coopération économique de l'Amérique centrale, notamment aux fins d'établir la documentation de fond et un rapport | UN | اجتماع لجنة التعاون الاقتصادي لأمريكا الوسطى، ويشمل ذلك إعداد الوثائق الفنية وتقرير |
Il y a 15 jours, à Paris, le Comité de coopération économique s'est mis au travail, en s'inspirant des principes de réciprocité, de justice et de relations équitables. | UN | وقبل أسبوعين، بدأت فـــي باريس أعمال لجنة التعاون الاقتصادي التي تهتدي بمبادئ المعاملــة بالمثل، واﻹنصاف، والعلاقات العادلة. |
Le groupe directeur a mis au point et adopté un programme d'action pour la coopération régionale en matière de commerce et d'investissement, qui a été présenté à la Commission, à sa quarante-neuvième session, par l'intermédiaire du Comité pour la coopération économique régionale. | UN | وبحث الفريق التوجيهي واعتمد برنامج عمل للتعاون الاقليمي في التجارة والاستثمار قدمته لجنة التعاون الاقتصادي الاقليمي إلى اللجنة في دورتها التاسعة واﻷربعين. |
16.24 Les travaux seront effectués sous la direction du Comité pour la coopération économique régionale qui se réunit une fois par an, et de son groupe directeur. | UN | ١٦-٢٤ وسيضطلع بالعمل بتوجيه من لجنة التعاون الاقتصادي الاقليمي، التي تجتمع سنويا، بالاضافة الى فريقها التوجيهي. |
MANDAT DU COMITÉ DE LA COOPÉRATION ÉCONOMIQUE RÉGIONALE | UN | اختصاصات لجنة التعاون الاقتصادي الاقليمي |
C'est ainsi que l'Australie a présenté une proposition visant à mieux harmoniser le droit commercial international à l'échelon régional dans le cadre du Comité de coopération économique Australie-Pacifique. | UN | ولهذا قدمت استراليا اقتراحا لتحقيق المزيد من الاتساق في قانون التارة الدولية على الصعيد اﻹقليمي عن طريق لجنة التعاون الاقتصادي بين استراليا ودول المحيط الهادئ. |
6. Comité de coopération économique de l'Amérique centrale | UN | 6 - لجنة التعاون الاقتصادي لأمريكا الوسطى |
Comité de coopération économique de l'Amérique centrale | UN | لجنة التعاون الاقتصادي لأمريكا الوسطى |
Comité de coopération économique de l'Amérique centrale (CCE) | UN | لجنة التعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى |
Comité de coopération économique de l’Amérique centrale | UN | لجنة التعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى |
Comité de coopération économique de l’Amérique centrale | UN | لجنة التعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى |
b. Comité de coopération économique régionale. Un rapport sur des questions concernant l'industrie et la technologie; | UN | ب - لجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: تقرير عن القضايا المتصلة بالصناعة والتكنولوجيا؛ |
Comité de coopération économique de l'Amérique centrale | UN | لجنة التعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى |
b. Comité de coopération économique régionale. Un rapport sur des questions concernant l'industrie et la technologie; | UN | ب - لجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: تقرير عن القضايا المتصلة بالصناعة والتكنولوجيا؛ |
Comité de coopération économique de l'Amérique centrale | UN | لجنة التعاون الاقتصادي ﻷمريكا الوسطى |
b. Comité pour la coopération économique régionale. Un rapport sur les questions de commerce et d'investissements et un rapport de son Groupe directeur; | UN | ب - لجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: تقرير عن قضايا متصلة بالتجارة والاستثمار وتقرير لفريق التوجيه التابع لها؛ |
b. Comité pour la coopération économique régionale. Un rapport sur les questions de commerce et d'investissements et un rapport de son Groupe directeur; | UN | ب - لجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: تقرير عن قضايا متصلة بالتجارة والاستثمار وتقرير لفريق التوجيه التابع لها؛ |
17.39 Le sous-programme 3 sera exécuté par la Division de l'industrie et de la technologie, sous la direction du Comité pour la coopération économique régionale. | UN | ١٧-٣٩ ستنفذ شعبة الصناعة والتكنولوجيا العمل بموجب هذا البرنامج الفرعي، بتوجيه من لجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي. |
MANDAT DU COMITÉ DE LA COOPÉRATION ÉCONOMIQUE RÉGIONALE | UN | اختصاصات لجنة التعاون الاقتصادي الاقليمي |
b. COMITÉ DE LA COOPÉRATION ÉCONOMIQUE régionale. Rapport sur l'évolution, les questions et les politiques macro-économiques; | UN | ب - لجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي: تقرير عن التطورات والقضايا والسياسات على صعيد الاقتصاد الكلي؛ |
Pour faciliter ses travaux, le COMITÉ DE LA COOPÉRATION ÉCONOMIQUE régionale dispose d'un groupe directeur de haut niveau, lequel se réunira annuellement trois jours au maximum. | UN | تيسيرا لعمل لجنة التعاون الاقتصادي اﻹقليمي، ينبغي أن يكون لهذه اللجنة فريق توجيهي رفيع المستوى، يجتمع سنويا لمدة لا تزيد عن ثلاثة أيام. |