Le problème se résout de lui même si on les laisse tranquille. | Open Subtitles | المشاكل ستحلّ نفسها لو تركناها وحسب لحالها |
Maintenant, nous devons appeler tout le monde sur Terre et leur dire de laisser les arbres tranquille. | Open Subtitles | حسناً، سوف نقوم بالإتصال بكل من على كوكب الأرض و سوف نخبرهم بأن يتركوا الأشجار لحالها |
Si tu laisses pas ma femme tranquille, je te crève. Mais enfin ! | Open Subtitles | إذا لم تَتْركُ إمرأتي لحالها سَأَكْسرُ وجهَكَ |
On pense que c'est mieux que tu la laisses tranquille. | Open Subtitles | اعتقد انه من الافضل ان تتركها لحالها 01: 31: 47,132 |
Mademoiselle vous demande de partir, de lui foutre la paix, de vous... de vous calmer ! | Open Subtitles | السيده قالت لك ان تتركها لحالها... . وتتأدب... |
Laisse la fille tranquille, tête de nœud. | Open Subtitles | قلت لماذا لاتترك الفتاة لحالها ايها اللعين |
Hors d'ici, démon. Laisse cette enfant tranquille. | Open Subtitles | فلتخرج أيها الكائن الشيطاني دع هذه الطفله لحالها |
Laisse cette pauvre fille tranquille. | Open Subtitles | دع الفتاة المسكينة لحالها |
Pourquoi ne peux-tu pas laisser ma sœur tranquille ? ! | Open Subtitles | لما لا يمكنك ترك أختي لحالها فحسب؟ |
Quoique tu fasses, laisse ma fille tranquille. | Open Subtitles | مهما كنت ستفعلة اترك ابنتي لحالها |
Laisse-la tranquille et je te donnerai ce que tu veux. | Open Subtitles | وافق على أن تتركها لحالها... وسوف أعطيك شيء تريده بشدة... |
Laisse-la tranquille. Elle adore être barmaid. | Open Subtitles | اتركها لحالها, انه تحب عمل السقايه |
Laisse-la tranquille! | Open Subtitles | هوبـــــــــــر , اتركها لحالها |
Sean va voir une fille, agit comme un crétin, et là j'arrive, et je lui dit de la laisser tranquille. | Open Subtitles | لكنها من أجل مصاحبة النساء (شون) يقترب من امرأة ما ويتصرف كالأحمق ثم أتدخل أنا بسرعة وأطلب منه أن يتركها لحالها |
Pourquoi ils laissent pas ça tranquille ? | Open Subtitles | لم لا يتركونها لحالها.. صحيح؟ |
Darren, si vous aimez vraiment Pam, vous la laisserez tranquille. | Open Subtitles | (دارين)، لو أنّك فعلًا تهتمّ لأمر (بام)، فلسوف تترُكها لحالها. |
Blake a défendu la fille, lui disant de la laisser tranquille car il l'utilisait. | Open Subtitles | أنّ السيّد (بليك) دافع عن الفتاة أخبره أن يتركها لحالها لأنّه كان يستغلها |
Alors, laisse-la tranquille. | Open Subtitles | اذن اَتْركُها لحالها |
Laisse ce chat tranquille, Gromit. | Open Subtitles | . "اترك هذه القطة لحالها يا "جروميت |
Fichez la paix à Sid. | Open Subtitles | أتركى سيد لحالها |
Fous-lui la paix. | Open Subtitles | فقط اتركها لحالها |