ويكيبيديا

    "لحسابك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pour vous
        
    • votre compte
        
    • sur ton compte
        
    Je ne travaille pas pour vous, je travaille pour Sherlock. Open Subtitles أنا لا أعمل لحسابك أنا أعمل لحساب شارلوك
    Je pensais travailler pour vous, mais ce n'était pas le cas. Open Subtitles لقد كنت أظننى أعمل لحسابك ولكننى لم أكن كذلك
    Bien sûr, le propriétaire des lieux ne travaille pas pour vous. Open Subtitles من الواضح، أن من يسكن هنا لا يعمل لحسابك
    Dommage que ce ne soit pour rien. La moitié de vos honoraires a été virée sur votre compte. Open Subtitles مؤسف جدًّا أن عرضك راح سدىً، تم تحويل نصف أجرك لحسابك.
    Ils travaillent tous pour vous. La Section 8, c'est vous. Open Subtitles فى الحقيقة إنهم يعملون لحسابك لأنك القسم الثامن
    Je vous l'ai dit. Je ne veux pas travailler pour vous. Open Subtitles انها نفس الاجابة السابقة لا أريد العمل لحسابك
    Il s'inquiète que vous puissiez avoir des Atouts Améliorés non enregistrés travaillant pour vous. Open Subtitles هو قلق من أن لديك عملاء ذوي قدرات غير موثقة يعملون لحسابك و لماذا يظن ذلك؟
    Je prendrai les coups pour vous, ce que vous voulez. Open Subtitles لكني سأعمل لحسابك سأكون أحد فتيان الشوارع لديك آخذ الملام عنك في قضية، أو أي شيء تريد
    Parce que si je travaille pour vous ce soir, je serai assez intélligent pour vérifier le sac d'un voleur dans un compartiment caché. Open Subtitles لأني لو عمِلت لحسابك الليلة فكُنت سأكون ذكي كفاية لأتحقق مِن حقيبة السارق من أجل دروج مخفية
    Oui, et il travaille pour vous. Open Subtitles لقد أُخذ حاسوب فين بولمار، وهو يعمل لحسابك
    Elle voulait quelqu'un d'extérieur pour confirmer qu'elle allait accepter seulement pour vous aider. Open Subtitles وارادت مصدر مستقل لتأكيد انها تعمل لحسابك
    A 40 comptes, vous bosserez pour vous. Open Subtitles تفتح 40 حسابا, تبدأ تعمل لحسابك حتى تصل للسماء
    Je ne travaille plus pour vous. Open Subtitles من الواضح إني لم اعد أعمل لحسابك بعد الآن
    Je ne travaillerais que pour vous, et vois savez que je fais du bon boulot. Open Subtitles فأنا سأعمل لحسابك فقط وأنت تعمل أننى أُحسن عملى
    Cours de pilotage, escalader le Kilimandjaro, travailler pour vous. Open Subtitles أحضر دروساً في الطيران أتسلق قمّة كليمنجارو أعمل لحسابك
    Si ça arrive, je travaille pour le FBI. Je ne travaille pas pour vous. Open Subtitles أنظر، إن حدث ذلك فسأعمل للمباحث و لن أعمل لحسابك
    je démissionne, je ne travaille plus pour vous. Open Subtitles لقد تقدمت باستقالتي لن أعمل لحسابك بعد الآن
    Les fonds ont déjà été transférés sur votre compte en Suisse, et il y a un avion se tenant prêt, afin de vous emmener où vous voulez. Open Subtitles تم تحويل الدعم بالفعل لحسابك في جينيف وهناك طائرة مستعدة
    Pour entrer et voler vos bitcoin, le voleur devait avoir besoin du mot de passe de votre compte. Open Subtitles من أجل الوصول و سرقة البتكوين الخاص بكم السارق سوف يحتاج مفتاح المرور لحسابك.
    Ici le Crédit Suisse qui vous informe... du transfert de dix millions de dollars sur votre compte. Open Subtitles انا اتصل من بنك كريدى سويس لاخبرك ان عشرة ملايين دولار قد حولت لحسابك الجديد
    Je t'ai viré une commission sur ton compte pour les services rendus cette semaine. Open Subtitles أردت أن تعلم بأنني قمت بتحويل عمولة لحسابك لخدمات الأسبوع الماضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد