Quand il s'en apercevra, la seule chose qu'ils retrouveront de toi, c'est ta barbe. | Open Subtitles | حين يكتشف هذا، الشيء الوحيد الذي سيعثرون عليه منك هو لحيتك |
Non, non. Je suis encore fâchée. Ta bouche dit non, mais ta barbe dit oui. | Open Subtitles | لا, لا مازلت غاضبة منك شافتتك تقول لا ولكن لحيتك تقول نعم |
La dernière fois que tu as rasé ta barbe, on a déménagé dans le Kentucky. | Open Subtitles | آخر مرّة حلقت فيها لحيتك بعت المنزل وإنتقلنا إلى كنتاكي لمدّة سنة |
Je t'avais pas reconnu sans le glaçage dans la barbe. | Open Subtitles | لم أتعرف عليك بدون تلك الكريمة على لحيتك. |
Il pourrai même un peu te ressembler si tu lui rase la barbe. | Open Subtitles | إنّه قد يشبهك قليلًا حتّى إذا حلقت لحيتك اللعينة |
Au fait, le fuschia de votre tunique fait vraiment ressortir le roux de Votre barbe. | Open Subtitles | و بالمناسبة, لون قميصك الفوشي يُبرز لون لحيتك الأحمر |
Juste un point de colle sur ta barbe, mon ami, et tu seras beau de nouveau. | Open Subtitles | فقط القليل من الغراء على لحيتك يا صديقي، - وستصبح كأنك جديد. |
J'en ai marre de ta barbe et j'en ai marre de tes séances de thérapie à la con. | Open Subtitles | لقد سأمت من لحيتك, وسأمت من جلساتك الغبية للعلاج النفسي |
C'est pour ça que tu as rasé ta barbe que tu as changé de vêtements | Open Subtitles | الذلك حلقت لحيتك ؟ بحيث لا أحد سيتعرف عليك؟ |
Je me rappelle que ta barbe avait quelques poils roux et que le soleil les faisait briller le matin où tu es parti. | Open Subtitles | مثلاً، أذكر حين كانت لحيتك مشوبة باللون الأحمر قليلاً وكيف كانت تسطع تحت الشمس في ذاك الصباح قبل أن ترحل |
je pense que ta barbe est devenu encore plus longue ! | Open Subtitles | في الوقت الذي لم أرك فيها أعتقد بأن لحيتك أصبحت أطول |
Avec ta pipe et ta barbe, tombant amoureux de cette fille pour faire original... | Open Subtitles | تتجول بغليونك و لحيتك تقع في غرامك تلك الفتاة فقط لأظهار كم أنت مثير |
Donc, tu sais que je faisais allusion à ta barbe | Open Subtitles | إذاً كما تعلم أنا أشير إلى لحيتك |
ta barbe est vraiment cool. | Open Subtitles | أظنُّ أن لحيتك تبدو رائعة جداً |
ta barbe devient plutôt clairsemée. | Open Subtitles | لحيتك تبدو غير مكتمله |
Fais-toi oublier une paire de jours, change de coupe, laisse-toi pousser la barbe. | Open Subtitles | إعتبر نفسك خاسرا، خذ بودرة لبضعة أيام وقص شعرك وربّـي لحيتك |
Ça fait quatre jours. Du coup, la barbe m'épate. | Open Subtitles | لقد مضى أربعة أيام فقط وبالمناسبة سرعة نمو شعر لحيتك مذهلة جداً |
J'aimerais te donner un conseil: Fais-toi pousser la barbe. | Open Subtitles | إن كان لدي نصيحة أقدمها لك فهي أن تربي لحيتك |
Dis-lui que tu hésites à te raser la barbe et que t'as besoin de son avis. | Open Subtitles | أخبرها أنك تفكر في حلق لحيتك وأنك تحتاج بعض التحفيز |
Oh, merci. Ouais. Tu te rappelles de la fois où tu t'es laissé pousser la barbe et ensuite tu l'as rasée. | Open Subtitles | هل تتذكر ذاك الوقت عندما نَمَت لحيتك وبعد ذلك حلقتها |
Bon sang, Mather, sans Votre barbe, on jurerait que vous êtes une femme. | Open Subtitles | اكثر من كونه يتضرع من اجل الحصول عليه أقسم بالله , ماذر لو لم تكن لحيتك تلك لكنت إمرأة |
Mais maintenant que tu es plus vieux... c'est clair... ton menton... il ressemble à un cul. | Open Subtitles | ... ولكن الأن انت اصبحت كبيراً ... هذا واضح ... لحيتك |