Il nous faut aussi garder à l'esprit que le calendrier de ces réunions doit être coordonné avec celui des sessions du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance. | UN | كما ينبغي أن نأخذ في الحسبان الجدول الزمني لدورات المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
Par le biais du Bureau des commissions régionales à New York, les commissions continuent de participer aux réunions préparatoires des sessions du Conseil. | UN | 9 - ومن خلال مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك، تواصل اللجان الإقليمية المشاركة في الاجتماعات التحضيرية لدورات المجلس. |
Programme de travail proposé pour les sessions du Conseil d'administration de 2001 | UN | برنامج العمل المقترح لدورات المجلس التنفيذي لعام 2001 |
Programme de travail pour les sessions du Conseil d'administration de 2002 | UN | برنامج العمل المقترح لدورات المجلس التنفيذي لعام 2002 |
Approuvé le calendrier ci-après de ses sessions de 2011 : | UN | وافق على الجدول الزمني التالي لدورات المجلس التنفيذي في عام 2011: |
Compte tenu de la taille modeste de son secrétariat et de ses effectifs réduits, le Fonds avait parfois beaucoup de difficultés à se préparer aux sessions du Conseil. | UN | ومع صغر حجم أمانة الصندوق وقلة عدد موظفيها، يكون اﻹعداد لدورات المجلس في حالات كثيرة تحديا كبيرا أمام الصندوق. |
Comme je l'ai indiqué l'an dernier, ce type de rapport sera désormais inscrit à l'ordre du jour des sessions du Conseil. | UN | وسيكون هذا النوع من المعلومات، كما ذكرت في العام الماضي، أحد السمات العادية لدورات المجلس. |
Les comptes rendus analytiques des sessions du Conseil d'administration devraient être supprimés. | UN | وينبغي إلغاء " المحاضر الموجزة " لدورات المجلس التنفيذي. |
Les comptes rendus analytiques des sessions du Conseil ont également été supprimés par la décision 1994/R.1/1. | UN | وألغيت المحاضر الموجزة لدورات المجلس نتيجة لاعتماد القرار ١٩٩٤/ع.١/١. |
Les comptes rendus analytiques des sessions du Conseil ont également été supprimés par la décision 1994/R.1/1. | UN | وألغيت المحاضر الموجزة لدورات المجلس نتيجة لاعتماد المقرر ١٩٩٤/ع.١/١. |
Ils harmoniseront les préparatifs des sessions du Conseil et veilleront à l'application effective des propositions et recommandations de ce dernier, en coopération avec les organes compétents de la République de Croatie et de la Fédération. | UN | ويقومان بتنسيق اﻷعمال التحضيرية لدورات المجلس ويكفلان التنفيذ الكفؤ لمقترحاته وتوصياته، بالتعاون مع الهيئات ذات الصلة في جمهورية كرواتيا واتحاد البوسنة والهرسك. |
A. Préparation des sessions du Conseil économique et social | UN | ألف - التحضير لدورات المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Programme de travail pour les sessions du Conseil d'administration de 2003 | UN | برنامج العمل لدورات المجلس التنفيذي في عام 2003 |
Projet de programme de travail pour les sessions du Conseil d'administration de 2007 | UN | برنامج العمل المقترح لدورات المجلس التنفيذي في عام 2007 |
Projet de programme de travail pour les sessions du Conseil d'administration de 2006 | UN | برنامج العمل المقترح لدورات المجلس التنفيذي في عام 2006 |
Projet de programme de travail pour les sessions du Conseil d'administration de 2005 | UN | برنامج العمل المقترح لدورات المجلس التنفيذي في عام 2005 |
Projet de programme de travail pour les sessions du Conseil d'administration de 2004 | UN | برنامج العمل المقترح لدورات المجلس التنفيذي في عام 2004 |
PROGRAMME DE TRAVAIL pour les sessions du Conseil | UN | برنامج العمل لدورات المجلس التنفيذي لعام ١٩٩٩ |
Approuvé le calendrier ci-après de ses sessions de 2011 : | UN | وافق على الجدول الزمني التالي لدورات المجلس التنفيذي في عام 2011: |
Compte tenu de la taille modeste de son secrétariat et de ses effectifs réduits, le Fonds avait parfois beaucoup de difficultés à se préparer aux sessions du Conseil. | UN | ومع صغر حجم أمانة الصندوق وقلة عدد موظفيها، يكون الإعداد لدورات المجلس في حالات كثيرة تحديا كبيرا أمام الصندوق. |
Arrêté le calendrier ci-après pour ses sessions de 2012 : | UN | أقر الجدول الزمني التالي لدورات المجلس التنفيذي في عام 2012: |
Le nombre actuel de sessions du Conseil et du Comité des programmes et des budgets est approprié. | UN | والعدد الحالي لدورات المجلس ولجنة البرنامج والميزانية مناسب. |