ويكيبيديا

    "لرؤيتى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • me voir
        
    • venu
        
    • de me rencontrer
        
    Je ne sais pas ce qu'il y a dedans, mais ils sont content de me voir. Allez ! Open Subtitles لا أعرف ما بداخلها , لكنهم كانوا سعداء جدا لرؤيتى
    me voir en danger de mort a été le catalyseur vital pour sa convalescence. Open Subtitles لرؤيتى للخطر المميت كان حافزاً حيوياً لشفائه المطلوب.
    Lucy, Carl est venu me voir ce matin. Open Subtitles أكيد .. لوسي .. كارل أتى لرؤيتى هذا الصباح
    Tu as conduit ce truc jusqu'ici pour me voir ? Open Subtitles هل ركبت هذا الشىء كل هذا الطريق إلى هنا لرؤيتى ؟
    Ils doivent mourir d'envie de me rencontrer après toutes les légendaires histoires de Barney que tu leur as racontées. Open Subtitles لا بد أنهم يتشوقون لرؤيتى بعد كل حكايات بارنى الاسطورية التى قولتها لهم
    A ce moment-là, elle n'a rien vu, mais le lendemain elle est venue me voir. Open Subtitles لم ترى شيئا وقتها ولكن فى اليوم التالى أتت لرؤيتى
    Si je me souviens bien, vous étiez venue me voir après le suicide de votre père. Open Subtitles على ما اتذكر لقد جئتى لرؤيتى بعد فتره قصيره بعد أن ارتبط والدك بحياته الخاصه اليس كذلك؟
    Phillip est venu me voir parce qu'on avait été si proche et... il voulait partager avec moi... Open Subtitles فيليب اتى لرؤيتى بسبب كنا قريبين من بعضاً هو اراد ان يشاركنى
    Je crois qu'il est venu ici... pour me voir... et tout me raconter. Open Subtitles اعتقد ان سبب مجيئة لرؤيتى هو ان يعترف لى بالمهزلة
    Merci pour votre temps. Merci beaucoup de me voir. Open Subtitles أشكرك يا سيدى على وقتك أشكركم جميعاً لرؤيتى
    Il est venu me voir hier, il disait qu'il allait quitter la ville. Open Subtitles هو حضر لرؤيتى امس قال انه سوف يغادر المدينه
    Te fâche pas, mais quand tu es venu me voir, je t'ai pas dit la vérité. Open Subtitles لا تغضب و لكن عندما أتيت لرؤيتى لم أخبرك بالحقيقة
    J'ai rien dit quand t'es venu me voir, parce que je pensais pas que ça se réaliserait. Open Subtitles لم أقل لك شيئا عندما أتيت لرؤيتى لأننى لم أعتقد أن هذا ممكن أن يحدث
    Elle n'était pas emballée de me voir, au début, mais je m'y attendais. Open Subtitles لا أستطيع أن أقول إنها فرحت كثيراً لرؤيتى ولكننى توقعت هذا
    Il n'existe encore aucun endroit où vous pouvez venir me voir. Open Subtitles لا أعتقد أن هناك أى مكان يمكنك المجئ إليه لرؤيتى
    Bond est venu me voir ce matin. Je sais. Open Subtitles كان لا بد أجئ جاء بوند لرؤيتى هذا الصباح
    Et tout à fait par hasard, il attend dans votre bureau pour me voir. Open Subtitles و ببعض الصدف الغير عادية اْنه ينتظر في مكتبك لرؤيتى
    Ah ouais ? Eh bien pourquoi tu n'es pas venue me voir ? Open Subtitles حسنأولاكن لماذا لم تأتى لرؤيتى وانا فى الداخل
    Et si un certain colonel Dutton venait me voir et menaçait de me dénoncer, c'est l'arme que j'utiliserais. Open Subtitles وعندما يأتى العقيد داتون لرؤيتى ويهدد بانه سيكشفنى فهذا هو المسدس الذى سوف استخدمه
    Ceci doit être dû à vous. Mr Darcy ne serait pas venu si vite me saluer. Open Subtitles لاشك أن هذا من أجلك السيد دارسى ماكان ليأتى مسرعا لرؤيتى
    Ravie de me rencontrer ? Open Subtitles سعيدة لرؤيتى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد