ويكيبيديا

    "لركوب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • faire du
        
    • faire un tour
        
    • surf
        
    • monter dans
        
    • balade
        
    • surfer
        
    • balader en
        
    • chevaucher
        
    • prendre le
        
    • pour monter en
        
    Je n'ai pas joué depuis un moment, mais ça devrait être comme faire du vélo, non? Open Subtitles لم أعزف منذ مدة لكن اعتقد أن الأمر مشابة لركوب الدراجة, اليس كذلك؟
    Il comprendra un parc de planche à roulettes et une piscine à vagues pour faire du surf de niveau international. UN وسيضم المتنزه رصيفا للتزلج على الألواح وحوضا لركوب الأمواج ذَوَيْ نوعية تضاهي مثيلاتهما في العالم.
    Ecoute, je pensais qu'on devrait aller faire un tour aujourd'hui ... montagne, vélo, Canyon Rouge. Open Subtitles ربما بأستطاعتنا الذهاب في جوله لركوب الدراجة الجبليه للوادي الأحمر طموح جداً
    Non, j'ai jamais fait de surf. L'océan grouille de bactéries. Open Subtitles كلا ، لا اذهب قط لركوب الأمواج فالمحيطمليءبالبكتيريا..
    L'explosion s'est produite alors que les élèves se préparaient à monter dans le car après une journée passée dans une cerisaie. UN ووقع الانفجار بينما كان الطلبة يستعدون لركوب الحافلة بعد أن قضوا يوما في بستان للكرز.
    Je me demandais si tu voudrais m'emmener faire une balade à cheval. Open Subtitles أتساءل إنْ كنتِ مهتمّة باصطحابي لركوب الخيل
    Ils seront ici dès qu'il fera trop noir pour surfer. Open Subtitles سيكونون هنا قريبا , عندما يكون الجو مظلم لركوب الامواج
    Je ne peux pas aller me balader en vélo sans mon vélo. Open Subtitles لا يمكننى الذهاب لركوب الدراجة... بدون دراجتى...
    J'espère que mes cousins ne l'emmènent pas faire du cheval ou faire du tir. Open Subtitles حسناً أرجو أن لا يأخذه أولاد عمه لركوب الخيول أو لإطلاق النار من المسدسات
    Un jour, il devait aller a une réunion tres importante... mais a la place, il m'a emmenée faire du cheval. Open Subtitles كان عنده إجتماع هام جدا ذات يوم و بدلا من حضوره أخذني لركوب الخيل
    Il avait une réunion tres importante, un jour... mais il m'a emmenée faire du cheval a la place. Open Subtitles كان عنده إجتماع هام جدا ذات يوم وبدلا من حضوره أخذني لركوب الخيل
    Il voudrait faire un tour dans un camion. Je le faisais avec mon père. Open Subtitles أخي بحاجة لركوب سيارة الإطفاء في نزهة كما فعلت مع أبي
    Tu veux aller avec Jay pour faire un tour sur sa moto, ou venir avec moi au supermarché pour acheter quelques oignons? Open Subtitles هل تريدان أن تذهبا مع جاي لركوب دراجته النارية أم تريدان أن تذهبا معي للمخزن و شراء بصلتين؟
    Eh bien, chérie, je l'ai emmené faire un tour dans le train de la douleur. Open Subtitles حسنا، والعسل، فأخذته لركوب قليلا على قطار الألم.
    Ils ont besoin d'un prof de surf dans un club pour 3 semaines. Open Subtitles إنهم بحاجة إلى مدرب لركوب الأمواج هذا الصيف لمدة 3 أسابيع
    C'est le moment pour nous de monter dans la voiture et rentrer à la maison. Open Subtitles لقد حان الوقت بالنسبة لنا لركوب السيارة والعودة إلى المنزل
    Tu nous emmènes en balade après. Open Subtitles حسنا ، حسنا ، أنت لا تزال تدفعنا لركوب قليلا بعد ذلك
    Adam sortira dans 4 mois, il s'est mis en tête que vous iriez surfer. Open Subtitles لقد خرج آدم منذ 4 شهور وقد وضع في رأسه فكرة أنكم ستذهبون لركوب الأمواج
    - vais me balader en vélo. Open Subtitles -ذاهب لركوب الدراجة
    Tu es assez viril pour chevaucher ça ? Open Subtitles هل أنت رجل بما فيه الكفاية لركوب هذا السرج؟
    C'est le ticket qu'il a utilisé pour prendre le bus. Open Subtitles هذه هي التذكرة التي استخدمها لركوب الحافلة
    Vous avez deux minutes pour monter en voiture et partir. Open Subtitles لديكم دقيقتين لركوب سياراتكم والخروج، الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد