Ok, on va le ramener à Sam et Callen maintenant. | Open Subtitles | كل الحق، دعونا الحصول عليه لسام وكالين الآن. |
La fidélité que cette unité continuerait de vouer à Sam Bockarie lui vaudrait de toujours bénéficier du soutien du Libéria. | UN | ويقال إن إخلاص هذه الوحدة المستمر لسام بوكاري هو ضمان الأخير لاستمرار الرعاية الليبرية له. |
:: Le noyau dur du RUF aurait été intégré à l'Unité antiterroriste du Libéria, et la fidélité que cette unité continuerait de vouer à Sam Bockarie lui vaudrait de toujours bénéficier du soutien du Libéria; | UN | :: أن العناصر الأساسية من الجبهة المتحدة الثورية أُدمجت في وحدة مكافحة الإرهاب في ليبريا. وأن إخلاص هذه الوحدة المستمر لسام بوكاري هو ضمان هذا الأخير لاستمرار الرعاية الليبرية له؛ |
Je n'aime pas couper les fleurs, mais j'aime les cadeaux de crémaillère donc j'ai acheté cette succulente en pot pour Sam. | Open Subtitles | لا يروق لي بقطف الزهور لكنّني يروق لي إهداء السُكّان الجُدد الهدايا لذا ابتعت هذا النبات العصاري لسام |
Ce n'était pas bon pour Sam de jouer dans l'équipe de ton père. | Open Subtitles | إنه من غير الصحى لسام أن يلعب فى فريق أبيك |
Peu de temps après, un affrontement militaire s'est produit entre les forces dévouées à Foday Sankoh et celles dévouées à Sam Bockarie. | UN | وعقب ذلك مباشرة، وقعت مواجهة عسكرية بين القوات الموالية لفوداي سنكوه وتلك الموالية لسام بوكاري. |
Ça fait six longues années que j'essaye de comprendre ce qui est arrivé à Sam. | Open Subtitles | لقد كانت ست سنوات طويلة محاولة إكتشاف ما حدث حقا لسام |
Je dois suivre Xavier jusqu'à Sam pour l'attraper. | Open Subtitles | يجب أن أتعقب حافيير لأصل لسام لأمسكه بالجرم المشهود |
D'abord, on doit parler de ce que tu as fait à Sam Poteet. | Open Subtitles | أولا يجب أن نتحدث عن ما الذي فعلته لسام بوتيت |
Ils sont sortis quand j'ai ouvert à Sam. | Open Subtitles | لقد تركتهم يخرجوا عندما فتحت الباب لسام للدخول |
Tu as envoyé à Sam un faux SMS, censé venir de son ex ? | Open Subtitles | أرسلت لسام رسالة على أساس أنها من حبيبته السابقة |
C'est pourquoi je pense que j'ai transmis à Sam mon gène homosexuel. | Open Subtitles | هذا هو السبب أظن أنني مررت جينات المثلية لسام |
Demain matin, allez juste en bas, et allez dire à Sam... | Open Subtitles | غدا صباحا تذهب فقط في الطابق السفلي وتذهب لتقول لسام |
Il s'avère que la victime était le dealer qui a vendu les trois pièces d'or à Sam Bertram, ici à Portland. | Open Subtitles | واتضح بان الضحية كان التاجر الذي قام ببيع العملات المعدنية الثلاث لسام بيرترام هنا في بورتلاند |
J'ai fait la même chose à Sam, quand il m'a fait sa demande, donc karmiquement, tu sais, je veux dire, le karma... est si incroyable. | Open Subtitles | لقد فعلت نفس الشئ لسام عندما تقدم لخطبتي عاقبتي كما تعلم، اعني انها العاقبة الاخلاقية انه رهيب جدا |
La vérité représente beaucoup pour Sam peut-être .. plus que tout le reste. | Open Subtitles | الحقيقة تعني الكثير لسام ربما.. أكثر من أي شئ آخر |
- J'ai là un dossier pour Sam Bowden. - Oui, monsieur. | Open Subtitles | لدي مظروف أريد تسليمة لسام بودين أجل سيدى |
C'était très important pour Sam de te parler. | Open Subtitles | إنه لمن الضروري جدا لسام بأن يتحدث إليك |
C'est pas juste pour Sam. Elle n'est pas moi. | Open Subtitles | ليس ذلك عدلا لسام هي ليست مثلي |
D'après l'une des sources, le Gouvernement aurait apparemment détecté la présence de Sam Bockarie au Libéria. | UN | وقال مصدر إن الحكومة اكتشفت الوجود العلني لسام بوكاري في ليبريا. |
Tu devrais en trouver une pour Sem aussi. | Open Subtitles | يجب عليك أن تجد واحد لسام أيضا. |
Qu'est-il arrivé au Sam que je connais, celui que j'ai passé tant de temps à remettre sur le bon chemin ? | Open Subtitles | ماذا حدث لسام وأنا أعلم، تلك التي عملت بجد للحصول على العودة إلى المسار الصحيح؟ |