| Je ne pars pas en croisière. Je ne vais pas faire du "glamping" avec les copines. | Open Subtitles | لست ذاهبة في رحلة باليخت أو للتخييم الفاخر مع صديقاتي |
| Mais tu sais que je ne vais pas en prison, hein ? | Open Subtitles | لكنك تعلم أني لست ذاهبة إلى السجن صحيح ؟ |
| Si tu crois que j'y vais, tu devrais te faire du souci, même si je n'y vais pas. | Open Subtitles | وإن كنت تعتقد أنني ذاهبة إلى الجحيم فعليك أن تقلق حيال ذلك برغم أنني لست ذاهبة. |
| Je n'y vais pas pour rencontrer plein de mecs. | Open Subtitles | لست ذاهبة إلى هناك لإقامة العلاقات مع الشبان |
| Non, je ne viens pas à cause du truc à l'auberge. | Open Subtitles | كلا, أنا لست ذاهبة غدًا بسبب الأعمال التي في الحانة |
| Je vais pas bosser. J'ai un déjeuner avec des clients potentiels. | Open Subtitles | لست ذاهبة للعمل انا خارجة مع بعض العملاء |
| J'ai dit à ma mère que Je n'irai pas à Brown. | Open Subtitles | لقد أخبرت أمّي فقط أنني لست ذاهبة إلى براون |
| Je ne vais pas faire une mission diplomatique dans un autre pays. | Open Subtitles | انا لست ذاهبة في مهمة دبلوماسية إلى بلاد أخرى. |
| Je ne vais pas à la gare routière. Tu préfères ? | Open Subtitles | لست ذاهبة إلى المحطة هل أنت مستريح الآن؟ |
| Je ne vais pas en Russie. Je ne sais pas de quoi vous parlez ! | Open Subtitles | انا لست ذاهبة الى روسيا ما هذا الذى تتكلون عنه |
| Je ne vais pas vraiment dans la salle de bain. | Open Subtitles | - نعـم - فـي الحقيقة لست ذاهبة للحمـام |
| Je ne vais pas en France avec Wolsey, tu te souviens ? | Open Subtitles | لست ذاهبة إلى فرنسا مع ولسي، تتذكرين؟ |
| Je vous verrai ce soir avec le Prince. En fait, je n'y vais pas avec le Prince. | Open Subtitles | أتوقّع أن أراكِ الليلة مع الأمير في الحقيقة أنا لست ذاهبة مع الأمير |
| Parce que je n'y vais pas. | Open Subtitles | لأنني لست ذاهبة |
| - Je n'y vais pas. | Open Subtitles | انا لست ذاهبة انتِ حمقاء هل تعرفين لمن هي الحفلة ؟ سميث اولريج ، أياً كان هذا ! |
| Je ne vais nulle part. Si je pars, que deviendront ces enfants ? | Open Subtitles | لست ذاهبة لاى مكان اذا سفرت ماذا سيحدث للاطفال |
| Ouais, je ne viens pas. | Open Subtitles | نعم ، لست ذاهبة |
| Je ne viens pas avec vous. | Open Subtitles | لست ذاهبة معك ، قاسم |
| Je ne pars pas. | Open Subtitles | لكنه ينتظر لست ذاهبة روبرت |
| Je vais pas à la pêche, je vais danser. | Open Subtitles | اننى لست ذاهبة للصيد ، اننى ذاهبة للرقص |
| Je n'irai pas après lui moi-même Je le mène juste dans un piège , c'est tout. | Open Subtitles | لست ذاهبة لوحدي خلفه، أنا أقوده فحسب إلى فخّ، هذا كلّ شيء |