Je ne suis pas comme les autres. Ils sont tarés. | Open Subtitles | انا لست مثل هؤلاء الرجال انهم معتوهين ملاعين |
Donne-moi une chance de te prouver que je ne suis pas comme les autres sur ces cassettes. | Open Subtitles | امنحني فرصة كي أثبت لك أنني لست مثل الآخرين على الأشرطة |
J'ai merdé, mais je ne suis pas comme ton père, et je ne te laisserai pas me repousser parce que nos familles étaient perturbées. | Open Subtitles | لقد أخفقت، لكن لست مثل والدك ولن أدعك تبعدينني عنك بسبب الطريقة التي أخفقنا بها كانت عائلاتنا |
Non, parce que tu n'es pas comme ces filles, et tu ne le sera jamais. | Open Subtitles | لا ، لأنك لست مثل تلك الفتيـات و لن تكوني مثلهن أبـدا |
Vous n'êtes pas comme cette grosse à la télé, sur la chaîne de voyance? | Open Subtitles | أنت لست مثل تلك السيدة السمينة على التلفزيون بتلك الشبكة الروحية؟ |
Je suis pas comme ces lâches qui font des courbettes à un taré de juge. | Open Subtitles | تعلم، أنا لست مثل أولئك الجبناء الذين يخضعون لبعض القضاة غريبي الأطوار |
J'ai merdé, mais je ne suis pas comme ton père, et je ne te laisserai pas me repousser parce que nos familles étaient perturbées. | Open Subtitles | لقد أخفقت، لكن لست مثل والدك ولن أدعك تبعدينني عنك بسبب الطريقة التي أخفقنا بها كانت عائلاتنا |
Eh bien, je ne suis pas comme les autres Docteurs. | Open Subtitles | حسناً، أنا لست مثل الأطباء الآخرين أعني.. |
Je ne suis pas comme les autres associés, et elle n'est pas comme les autres secrétaires. | Open Subtitles | أنا لست مثل باقي المساعدين وهي سكرتيرة فريدة من نوعها |
Je ne suis pas comme les autres filles. Les vêtements ne sont pas importants pour moi. | Open Subtitles | انا لست مثل اغلب الفتيات الملابس ليست مهمةً لي |
Je ne suis pas comme Jim McKnight qui a parlé à tous ces gars, les a envoyé à Bagram et ne sont jamais revenus. | Open Subtitles | أنا لست مثل جيم مكنايت حيث آخذ الأشخاص وأضعهم خلف القضبان ولايعودون أبداً |
Attendez. Je suis désolée. Je ne suis pas comme les autres enfants. | Open Subtitles | إنتظر , أنا آسفة أنا لست مثل الأولاد الآخرين |
Je ne suis pas comme ces voyous qui fument et jouent à des jeux vidéo, et toi non plus. | Open Subtitles | لست مثل بقية أولئك السفاحون هناك يدخنون ويلعبون بألعاب الفيديو، ولا أنت مثلهم |
Je ne suis pas comme les filles avec qui tu étais. | Open Subtitles | أنا لست مثل الفتيات الآخرين الذين كنت برفقتهم |
Je ne suis pas comme la plupart des parsonnes que vous connaissez. | Open Subtitles | "راينا"، انا لست مثل معظم الناس مثل الذين تتعاملين معهم. |
Tu n'es pas comme les autres filles avec lesquelles je sors. | Open Subtitles | انت لست مثل بقية الفتيات الذين عادة ما أواعدهم |
Dieu merci que tu n'es pas comme les autres filles de New York | Open Subtitles | اشكرالله انك لست مثل باقى الفتيات فى نيويورك |
Vous n'êtes pas comme votre frère, lui il aurait pu m'intimider. | Open Subtitles | أنت لست مثل أخيك وإذا كان هنا ربما كان سيخفنى فى الحقيقة |
Je suis pas comme mon père ni cet alcoolique qu'a épousé ma mère. | Open Subtitles | لست مثل أبي،أو مثل ذلك السكير اللعين الذي تزوجته أمي بعد ذلك. |
Ne me confonds pas Avec le gamin d'à côté | Open Subtitles | ♪ ♪ فأنا ليست مثل الطفل الذي بالجوار ♪ ♪ لست مثل الطفل الذي بالجوار ♪ |