ويكيبيديا

    "لشيلي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Chili
        
    • le Chili
        
    • au Chili
        
    • chilien
        
    • de Chili
        
    • chilienne
        
    • Chili estime
        
    • pour Shelley
        
    M. Mario Matus, Ambassadeur et Représentant permanent du Chili auprès de l'OMC; UN السيد ماريو ماتوس، السفير، الممثل الدائم لشيلي لدى منظمة التجارة العالمية
    À ce sujet, il était satisfait de voir que le Représentant permanent du Chili auprès de l’ONU était membre de l’Équipe spéciale. UN وأعرب عن شعوره بالاطمئنان في هذا الصدد بسبب مشاركة الممثل الدائم لشيلي لدى اﻷمم المتحدة في فرقة العمل.
    À ce sujet, il était satisfait de voir que le Représentant permanent du Chili auprès de l’ONU était membre de l’Équipe spéciale. UN وأعرب عن شعوره بالاطمئنان في هذا الصدد بسبب مشاركة الممثل الدائم لشيلي لدى اﻷمم المتحدة في فرقة العمل.
    M. Jaime ACUNA, ministre conseiller, Mission permanente du Chili auprès de la Conférence du désarmement UN السيد جايم آكونا، مسشار الوزير، البعثة الدائمة لشيلي لدى مؤتمر نزع السلاح
    Bien qu'un traité ne soit pas nécessaire, le Chili peut appliquer la Convention des Nations Unies contre la corruption comme base légale de l'extradition. UN ومع أنّه لا يشترط وجود معاهدة، يمكن لشيلي أن تتخذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد أساسا قانونيا لتسليم المجرمين.
    Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Chili au Conseil de sécurité UN تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن
    par le Représentant permanent du Chili auprès de l'Organisation UN العام من الممثل الدائم لشيلي لدى اﻷمم المتحدة
    Se félicitant en outre de la nomination de Mme Michelle Bachelet, ancienne Présidente du Chili, au poste de Secrétaire générale adjointe chargée d'ONU-Femmes, UN وإذ ترحب كذلك بتعيين السيدة ميشيل باتشيليت الرئيسة السابقة لشيلي وكيلة للأمين العام ورئيسة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة،
    Avocate à la Cour suprême du Chili UN :: محامية مرافعة معتمدة أمام المحكمة العليا لشيلي
    Représentant permanent du Chili auprès de l'Autorité internationale des fonds marins et Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire du Chili à la Jamaïque UN الممثل الدائم لشيلي لدى السلطة الدولية لقاع البحار والسفير فوق العادة والمفوض لشيلي لدى جامايكا
    Note verbale adressée au Secrétaire général de la Conférence par la Mission permanente du Chili auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 6 أيار/مايو 2010 موجهة إلى أمين عام المؤتمر من البعثة الدائمة لشيلي لدى الأمم المتحدة
    Représentant permanent du Chili auprès de l'Autorité internationale des fonds marins et Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire du Chili à la Jamaïque UN الممثل الدائم لشيلي لدى السلطة الدولية لقاع البحار والسفير فوق العادة والمفوض لشيلي لدى جامايكا
    31 janvier 2011 Lettre de la Mission permanente du Chili, demandant des précisions sur les renseignements supplémentaires sollicités par le Comité. UN 31 كانون الثاني/يناير 2011 رسالة من البعثة الدائمة لشيلي تطلب توضيحات بشأن المعلومات الإضافية التي تطلبها اللجنة.
    Observations finales du Comité sur le rapport initial du Chili UN الملاحظات الختامية للجنة على التقرير الأولي لشيلي
    Lettre adressée au Secrétaire général par les représentants du Chili et du Danemark UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين لشيلي والدانمرك
    Le Représentant permanent du Chili UN الممثل الدائم لشيلي الممثلة الدائمة للدانمرك
    de l'Organisation des Nations Unies par la Mission permanente du Chili UN من البعثة الدائمة لشيلي لدى الأمم المتحدة
    Représentant permanent du Chili auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN الممثل الدائم لشيلي لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Pour le Chili, le texte est équilibré car il n'établit pas de hiérarchie dans les violences. UN والنص بالنسبة لشيلي متوازن لأنه لا يصنف حالات العنف.
    Pour le Chili, l'universalité des droits de l'homme implique la dignité intrinsèque de l'ensemble des habitants de la planète. UN وبالنسبة لشيلي فإن عالمية حقوق الإنسان تعني الكرامة الأصيلة لكل سكان كوكبنا الأرضي قاطبة.
    Expression de sympathie à l'occasion des séismes survenus au Chili et en Haïti UN الإعراب لشيلي وهايتي عن المواساة عقب الزلزالين اللذين ضرباهما في الفترة الأخيرة
    Le Gouvernement chilien attache beaucoup d'importance à l'astronomie et les nombreux observatoires internationaux installés au Chili ouvrent d'énormes possibilités de recherche en rapport avec la situation géographique privilégiée qui est celle du Chili. UN وأكد أن حكومته تولي أهمية كبيرة لعلوم الفلك، فقد أتاحت المراصد الفلكية الدولية الكثيرة في شيلي فرصا خاصة لﻷبحاث نابعة من الموقع الجغرافي المميز لشيلي.
    Table ronde sur le thème " Financement novateur : une solution pour diversifier la boîte à outils financière au service du développement durable et du climat " (coorganisée par les Missions permanentes de Chili et de la France). UN حلقة مناقشة في موضوع " التمويل الابتكاري: حل لتنويع مجموعة الأدوات التمويلية المتاحة للتنمية المستدامة والمناخ " (يشارك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لشيلي وفرنسا)
    Des études juridiques sont en cours pour mettre en oeuvre les réformes nécessaires afin d'harmoniser la législation chilienne avec les normes internationales relatives aux populations autochtones. UN وتهدف الدراسات القانونية حاليا إلى الشروع في الإصلاحات الضرورية لمواءمة المعايير الدولية لحقوق السكان الأصليين مع القوانين المحلية لشيلي.
    11. Compte tenu de ce qui précède, le Chili estime à ce stade que le dialogue sur les principes de la réforme devrait porter sur les éléments ci-après : UN ١١ - في ضوء ما سبق، يقضي الرأي المبدئي لشيلي بوجوب تركيز الحوار السياسي بشأن اﻹصلاح على العناصر اﻷساسية التالية:
    Pas pour moi, pas pour Son Honneur, pas même pour Shelley Daniels. Open Subtitles لَيسَ لي، لَيسَ لشرفِه، لَيسَ مستويَ لشيلي دانيلز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد