| Hier soir On a joué aux cartes jusqu'à minuit. | Open Subtitles | الليلة الماضية، لعبنا الكريبج حتى منتصف الليل |
| Hier soir, On a joué au 121 jusqu'à minuit. | Open Subtitles | الليلة الماضية، لعبنا الكريبج حتى منتصف الليل |
| Au lycée, on jouait dans la même équipe de foot. | Open Subtitles | في المدرسة الثانويه جمعنا لعبنا في نفس الفريق |
| Si on joue correctement nos cartes, tu pourrais faire une tuerie. | Open Subtitles | إذا لعبنا بأوراقنا بالشكل الصحيح تستطيعي النجاح بشكل كبير |
| Il nous est arrivé de jouer au golf ensemble. | Open Subtitles | لعبنا الغولف معاً عدّة مرات في ملعب الكونجرس |
| Nous avons joué au tennis hier, Nick. Je n'arrive pas à m'en remettre. | Open Subtitles | لعبنا التنس أمس انا فقط لا أستطيع الحصول على اكثر من ذلك |
| Il me devait de l'argent, oui, mais nous jouions dans des jeux différents. | Open Subtitles | والمستحقة لي المال، نعم، لكننا لعبنا في الألعاب المختلفة. |
| Mon père m'a pris après l'école une fois, On a joué au hockey et on est allé à la plage. | Open Subtitles | أبي أخذني من المدرسة في يوم ما و لعبنا الهوكي و ذهبنا إلى الشاطيء |
| Bon, On a joué à pleins de jeux ce soir. | Open Subtitles | والآن، لقد لعبنا الكثير من ألعاب "التطهير" الليلة. |
| Branch et moi, On a joué au football quand on était petits. | Open Subtitles | تعلمين , أنا و برانش, لقد لعبنا كرة القدم منذ ان كنا أطفالا |
| On a joué, mais ça a été dur vu qu'elle n'avait pas de table ou de raquettes. | Open Subtitles | اوه لقد لعبنا وكان صعبا لانها لم تملك طاوله او مضارب |
| on jouait au chat ou à la balle au prisonnier. | Open Subtitles | و لعبنا دفع الكرة و احيانا المرواغة بالكرة |
| Tu te souviens quand on jouait à cache-cache quand on était petits ? | Open Subtitles | مهلّا، أتذكر حين لعبنا الغميضة في طفولتنا؟ |
| on jouait à un tas de jeu, mais plus maintenant. | Open Subtitles | لقد لعبنا الكثير من الالعاب , ولّكن ليس بعد الأن |
| Pourquoi on joue dans ce trou et pas dans ton club? | Open Subtitles | لماذا لعبنا في هذا المكان الرديء بدلاً من ناديك؟ |
| Si on joue et qu'il n'arrive rien, je n'en reparlerai jamais. | Open Subtitles | أن لعبنا ولم يحدث شيء فلن أتكلم عن اللعبة مجددا |
| On doit la jouer intelligemment. | Open Subtitles | علينا أن نكون أذكياء في طريقة لعبنا للأمر |
| Retournez-y et jouez comme vous aviez l'habitude de jouer. | Open Subtitles | حسنا , هيا لنذهب الي هناك و كأننا لعبنا المباراه من قبل |
| Mon petit ami et moi avons joué au jeu de se confier des secrets sous l'eau. | Open Subtitles | خليليوأنا لعبنا هذه اللعبة إخبرنابعضناالبعض بأسرارنا تحت الماء. |
| Nous nous battions durement. Nous jouions durement. | Open Subtitles | لقد قاتلنا بصعوبة و لعبنا بخشونة |
| Hé, boule de poils, te souviens-tu de notre première partie de hockey ? | Open Subtitles | يا صغيرتي هل تتذكري أول مرة لعبنا الهوكي؟ |
| Je suis sûr que nous avons tous joué à l'école. | Open Subtitles | آه، حسنا، أنا متأكد من أننا جميعا لعبنا في المدرسة. |
| On a donné notre premier concert en Inde à Bangalore. | Open Subtitles | وكانت المرة الأولى لعبنا في لنديا في بنغالور |
| on joue selon les règles de Parsons, ça veut dire qu'on admet qu'on a fait quelque chose de mal. | Open Subtitles | اذا لعبنا وفق قواعد بارسونز هذا يعنى أننا نعترف أننا قمنا بشئ خاطئ |
| Puisque ce que nous jouons et ce que nous représentons sont tellement importants pour le public en général | Open Subtitles | منذ ما لعبنا وما نمثله يعني الكثير لمجرد الجمهور بشكل عام، |